מלכים ב 18 : 20 [ BHS ]
18:20. אָמַרְתָּ אַךְ־דְּבַר־שְׂפָתַיִם עֵצָה וּגְבוּרָה לַמִּלְחָמָה עַתָּה עַל־מִי בָטַחְתָּ כִּי מָרַדְתָּ בִּי ׃
מלכים ב 18 : 20 [ ALEP ]
18:20. כ אמרת אך דבר שפתים--עצה וגבורה למלחמה עתה על מי בטחת כי מרדת בי
מלכים ב 18 : 20 [ WLC ]
18:20. אָמַרְתָּ אַךְ־דְּבַר־שְׂפָתַיִם עֵצָה וּגְבוּרָה לַמִּלְחָמָה עַתָּה עַל־מִי בָטַחְתָּ כִּי מָרַדְתָּ בִּי׃
מלכים ב 18 : 20 [ MHOT ]
18:20. אָמַ֙רְתָּ֙ אַךְ־דְּבַר־שְׂפָתַ֔יִם עֵצָ֥ה וּגְבוּרָ֖ה לַמִּלְחָמָ֑ה עַתָּה֙ עַל־מִ֣י בָטַ֔חְתָּ כִּ֥י מָרַ֖דְתָּ בִּֽי׃
מלכים ב 18 : 20 [ NET ]
18:20. Your claim to have a strategy and military strength is just empty talk. In whom are you trusting that you would dare to rebel against me?
מלכים ב 18 : 20 [ NLT ]
18:20. Do you think that mere words can substitute for military skill and strength? Who are you counting on, that you have rebelled against me?
מלכים ב 18 : 20 [ ASV ]
18:20. Thou sayest (but they are but vain words), There is counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou hast rebelled against me?
מלכים ב 18 : 20 [ ESV ]
18:20. Do you think that mere words are strategy and power for war? In whom do you now trust, that you have rebelled against me?
מלכים ב 18 : 20 [ KJV ]
18:20. Thou sayest, (but [they are but] vain words,) [I have] counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
מלכים ב 18 : 20 [ RSV ]
18:20. Do you think that mere words are strategy and power for war? On whom do you now rely, that you have rebelled against me?
מלכים ב 18 : 20 [ RV ]
18:20. Thou sayest, but they are but vain words, {cf15i There is} counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou hast rebelled against me?
מלכים ב 18 : 20 [ YLT ]
18:20. Thou hast said: Only a word of the lips! counsel and might [are] for battle; now, on whom hast thou trusted that thou hast rebelled against me?
מלכים ב 18 : 20 [ ERVEN ]
18:20. If you say, "I trust in power and great battle plans," then that is useless. Now I ask you, who do you trust so much that you are willing to rebel against me?
מלכים ב 18 : 20 [ WEB ]
18:20. You say (but they are but vain words), There is counsel and strength for the war. Now on whom do you trust, that you have rebelled against me?
מלכים ב 18 : 20 [ KJVP ]
18:20. Thou sayest, H559 ( but H389 [they] [are] [but] vain H8193 words, H1697 ) [I] [have] counsel H6098 and strength H1369 for the war. H4421 Now H6258 on H5921 whom H4310 dost thou trust, H982 that H3588 thou rebellest H4775 against me?
❮
❯