מלכים א 20 : 19 [ BHS ]
20:19. וְאֵלֶּה יָצְאוּ מִן־הָעִיר נַעֲרֵי שָׂרֵי הַמְּדִינוֹת וְהַחַיִל אֲשֶׁר אַחֲרֵיהֶם ׃
מלכים א 20 : 19 [ ALEP ]
20:19. יט ואלה יצאו מן העיר נערי שרי המדינות והחיל אשר אחריהם
מלכים א 20 : 19 [ WLC ]
20:19. וְאֵלֶּה יָצְאוּ מִן־הָעִיר נַעֲרֵי שָׂרֵי הַמְּדִינֹות וְהַחַיִל אֲשֶׁר אַחֲרֵיהֶם׃
מלכים א 20 : 19 [ MHOT ]
20:19. וְאֵ֙לֶּה֙ יָצְא֣וּ מִן־הָעִ֔יר נַעֲרֵ֖י שָׂרֵ֣י הַמְּדִינ֑וֹת וְהַחַ֖יִל אֲשֶׁ֥ר אַחֲרֵיהֶֽם׃
מלכים א 20 : 19 [ NET ]
20:19. They marched out of the city with the servants of the district governors in the lead and the army behind them.
מלכים א 20 : 19 [ NLT ]
20:19. But Ahab's provincial commanders and the entire army had now come out to fight.
מלכים א 20 : 19 [ ASV ]
20:19. So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.
מלכים א 20 : 19 [ ESV ]
20:19. So these went out of the city, the servants of the governors of the districts and the army that followed them.
מלכים א 20 : 19 [ KJV ]
20:19. So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
מלכים א 20 : 19 [ RSV ]
20:19. So these went out of the city, the servants of the governors of the districts, and the army which followed them.
מלכים א 20 : 19 [ RV ]
20:19. So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.
מלכים א 20 : 19 [ YLT ]
20:19. And these have gone out of the city -- the young men of the heads of the provinces -- and the force that [is] after them,
מלכים א 20 : 19 [ ERVEN ]
20:19. The young men of King Ahab were the first to come out, but the rest of the army of Israel was following them.
מלכים א 20 : 19 [ WEB ]
20:19. So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.
מלכים א 20 : 19 [ KJVP ]
20:19. So these H428 young men H5288 of the princes H8269 of the provinces H4082 came out H3318 of H4480 the city, H5892 and the army H2428 which H834 followed H310 them.
❮
❯