מלכים א 19 : 7 [ MHB ]
מלכים א 19 : 7 [ BHS ]
19:7. וַיָּשָׁב מַלְאַךְ יְהוָה שֵׁנִית וַיִּגַּע־בּוֹ וַיֹּאמֶר קוּם אֱכֹל כִּי רַב מִמְּךָ הַדָּרֶךְ ׃
מלכים א 19 : 7 [ ALEP ]
19:7. ז וישב מלאך יהוה שנית ויגע בו ויאמר קום אכל  כי רב ממך הדרך
מלכים א 19 : 7 [ WLC ]
19:7. וַיָּשָׁב מַלְאַךְ יְהוָה ׀ שֵׁנִית וַיִּגַּע־בֹּו וַיֹּאמֶר קוּם אֱכֹל כִּי רַב מִמְּךָ הַדָּרֶךְ׃
מלכים א 19 : 7 [ MHOT ]
19:7. ‏וַיָּשָׁב֩ מַלְאַ֨ךְ יְהוָ֤ה׀ שֵׁנִית֙ וַיִּגַּע־בּ֔וֹ וַיֹּ֖אמֶר ק֣וּם אֱכֹ֑ל כִּ֛י רַ֥ב מִמְּךָ֖ הַדָּֽרֶךְ׃
מלכים א 19 : 7 [ NET ]
19:7. The LORD's angelic messenger came back again, touched him, and said, "Get up and eat, for otherwise you won't be able to make the journey."
מלכים א 19 : 7 [ NLT ]
19:7. Then the angel of the LORD came again and touched him and said, "Get up and eat some more, or the journey ahead will be too much for you."
מלכים א 19 : 7 [ ASV ]
19:7. And the angel of Jehovah came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat, because the journey is too great for thee.
מלכים א 19 : 7 [ ESV ]
19:7. And the angel of the LORD came again a second time and touched him and said, "Arise and eat, for the journey is too great for you."
מלכים א 19 : 7 [ KJV ]
19:7. And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise [and] eat; because the journey [is] too great for thee.
מלכים א 19 : 7 [ RSV ]
19:7. And the angel of the LORD came again a second time, and touched him, and said, "Arise and eat, else the journey will be too great for you."
מלכים א 19 : 7 [ RV ]
19:7. And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat; because the journey is too great for thee.
מלכים א 19 : 7 [ YLT ]
19:7. And the messenger of Jehovah turneth back a second time, and cometh against him, and saith, `Rise, eat, for the way is too great for thee;`
מלכים א 19 : 7 [ ERVEN ]
19:7. Later the Lord's angel came to him again and said, "Get up and eat! If you don't, you will not be strong enough to make the long trip."
מלכים א 19 : 7 [ WEB ]
19:7. The angel of Yahweh came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat, because the journey is too great for you.
מלכים א 19 : 7 [ KJVP ]
19:7. And the angel H4397 of the LORD H3068 came again H7725 the second time, H8145 and touched H5060 him , and said, H559 Arise H6965 [and] eat; H398 because H3588 the journey H1870 [is] too great H7227 for H4480 thee.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP