מלכים א 17 : 23 [ MHB ]
מלכים א 17 : 23 [ BHS ]
17:23. וַיִּקַּח אֵלִיָּהוּ אֶת־הַיֶּלֶד וַיֹּרִדֵהוּ מִן־הָעֲלִיָּה הַבַּיְתָה וַיִּתְּנֵהוּ לְאִמּוֹ וַיֹּאמֶר אֵלִיָּהוּ רְאִי חַי בְּנֵךְ ׃
מלכים א 17 : 23 [ ALEP ]
17:23. כג ויקח אליהו את הילד וירדהו מן העליה הביתה ויתנהו לאמו ויאמר אליהו ראי חי בנך
מלכים א 17 : 23 [ WLC ]
17:23. וַיִּקַּח אֵלִיָּהוּ אֶת־הַיֶּלֶד וַיֹּרִדֵהוּ מִן־הָעֲלִיָּה הַבַּיְתָה וַיִּתְּנֵהוּ לְאִמֹּו וַיֹּאמֶר אֵלִיָּהוּ רְאִי חַי בְּנֵךְ׃
מלכים א 17 : 23 [ MHOT ]
17:23. ‏וַיִּקַּ֨ח אֵלִיָּ֜הוּ אֶת־הַיֶּ֗לֶד וַיֹּרִדֵ֤הוּ מִן־הָעֲלִיָּה֙ הַבַּ֔יְתָה וַֽיִּתְּנֵ֖הוּ לְאִמּ֑וֹ וַיֹּ֙אמֶר֙ אֵ֣לִיָּ֔הוּ רְאִ֖י חַ֥י בְּנֵֽךְ׃
מלכים א 17 : 23 [ NET ]
17:23. Elijah took the boy, brought him down from the upper room to the house, and handed him to his mother. Elijah then said, "See, your son is alive!"
מלכים א 17 : 23 [ NLT ]
17:23. Then Elijah brought him down from the upper room and gave him to his mother. "Look!" he said. "Your son is alive!"
מלכים א 17 : 23 [ ASV ]
17:23. And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother; and Elijah said, See, thy son liveth.
מלכים א 17 : 23 [ ESV ]
17:23. And Elijah took the child and brought him down from the upper chamber into the house and delivered him to his mother. And Elijah said, "See, your son lives."
מלכים א 17 : 23 [ KJV ]
17:23. And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, thy son liveth.
מלכים א 17 : 23 [ RSV ]
17:23. And Elijah took the child, and brought him down from the upper chamber into the house, and delivered him to his mother; and Elijah said, "See, your son lives."
מלכים א 17 : 23 [ RV ]
17:23. And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, thy son liveth.
מלכים א 17 : 23 [ YLT ]
17:23. And Elijah taketh the lad, and bringeth him down from the upper chamber of the house, and giveth him to his mother, and Elijah saith, `See, thy son liveth!`
מלכים א 17 : 23 [ ERVEN ]
17:23. Elijah carried the boy downstairs, gave him to his mother, and said, "Look, your son is alive!"
מלכים א 17 : 23 [ WEB ]
17:23. Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him to his mother; and Elijah said, Behold, your son lives.
מלכים א 17 : 23 [ KJVP ]
17:23. And Elijah H452 took H3947 H853 the child, H3206 and brought him down H3381 out of H4480 the chamber H5944 into the house, H1004 and delivered H5414 him unto his mother: H517 and Elijah H452 said, H559 See, H7200 thy son H1121 liveth. H2416

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP