מלכים א 15 : 26 [ MHB ]
מלכים א 15 : 26 [ BHS ]
15:26. וַיַּעַשׂ הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה וַיֵּלֶךְ בְּדֶרֶךְ אָבִיו וּבְחַטָּאתוֹ אֲשֶׁר הֶחֱטִיא אֶת־יִשְׂרָאֵל ׃
מלכים א 15 : 26 [ ALEP ]
15:26. כו ויעש הרע בעיני יהוה וילך בדרך אביו ובחטאתו אשר החטיא את ישראל
מלכים א 15 : 26 [ WLC ]
15:26. וַיַּעַשׂ הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה וַיֵּלֶךְ בְּדֶרֶךְ אָבִיו וּבְחַטָּאתֹו אֲשֶׁר הֶחֱטִיא אֶת־יִשְׂרָאֵל׃
מלכים א 15 : 26 [ MHOT ]
15:26. ‏וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֵּ֙לֶךְ֙ בְּדֶ֣רֶךְ אָבִ֔יו וּ֨בְחַטָּאת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃
מלכים א 15 : 26 [ NET ]
15:26. He did evil in the sight of the LORD. He followed in his father's footsteps and encouraged Israel to sin.
מלכים א 15 : 26 [ NLT ]
15:26. But he did what was evil in the LORD's sight and followed the example of his father, continuing the sins that Jeroboam had led Israel to commit.
מלכים א 15 : 26 [ ASV ]
15:26. And he did that which was evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
מלכים א 15 : 26 [ ESV ]
15:26. He did what was evil in the sight of the LORD and walked in the way of his father, and in his sin which he made Israel to sin.
מלכים א 15 : 26 [ KJV ]
15:26. And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
מלכים א 15 : 26 [ RSV ]
15:26. He did what was evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin which he made Israel to sin.
מלכים א 15 : 26 [ RV ]
15:26. And he did that which was evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
מלכים א 15 : 26 [ YLT ]
15:26. and doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and goeth in the way of his father, and in his sin that he made Israel to sin.
מלכים א 15 : 26 [ ERVEN ]
15:26. He did what the Lord said was wrong. He sinned just as his father Jeroboam did when he caused the Israelites to sin.
מלכים א 15 : 26 [ WEB ]
15:26. He did that which was evil in the sight of Yahweh, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.
מלכים א 15 : 26 [ KJVP ]
15:26. And he did H6213 evil H7451 in the sight H5869 of the LORD, H3068 and walked H1980 in the way H1870 of his father, H1 and in his sin H2403 wherewith H834 he made Israel to sin H2398 H853 H3478 .

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP