מלכים א 13 : 10 [ MHB ]
מלכים א 13 : 10 [ BHS ]
13:10. וַיֵּלֶךְ בְּדֶרֶךְ אַחֵר וְלֹא־שָׁב בַּדֶּרֶךְ אֲשֶׁר בָּא בָהּ אֶל־בֵּית־אֵל ׃ פ
מלכים א 13 : 10 [ ALEP ]
13:10. י וילך בדרך אחר ולא שב בדרך אשר בא בה אל בית אל  {פ}
מלכים א 13 : 10 [ WLC ]
13:10. וַיֵּלֶךְ בְּדֶרֶךְ אַחֵר וְלֹא־שָׁב בַּדֶּרֶךְ אֲשֶׁר בָּא בָהּ אֶל־בֵּית־אֵל׃ פ
מלכים א 13 : 10 [ MHOT ]
13:10. ‏וַיֵּ֖לֶךְ בְּדֶ֣רֶךְ אַחֵ֑ר וְלֹֽא־שָׁ֣ב בַּדֶּ֔רֶךְ אֲשֶׁ֛ר בָּ֥א בָ֖הּ אֶל־בֵּֽית־אֵֽל׃ פ
מלכים א 13 : 10 [ NET ]
13:10. So he started back on another road; he did not travel back on the same road he had taken to Bethel.
מלכים א 13 : 10 [ NLT ]
13:10. So he left Bethel and went home another way.
מלכים א 13 : 10 [ ASV ]
13:10. So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth-el.
מלכים א 13 : 10 [ ESV ]
13:10. So he went another way and did not return by the way that he came to Bethel.
מלכים א 13 : 10 [ KJV ]
13:10. So he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel.
מלכים א 13 : 10 [ RSV ]
13:10. So he went another way, and did not return by the way that he came to Bethel.
מלכים א 13 : 10 [ RV ]
13:10. So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth-el.
מלכים א 13 : 10 [ YLT ]
13:10. And he goeth on in another way, and hath not turned back in the way in which he came in unto Beth-El.
מלכים א 13 : 10 [ ERVEN ]
13:10. So he took a different road home. He did not go back the same way he came to Bethel.
מלכים א 13 : 10 [ WEB ]
13:10. So he went another way, and didn\'t return by the way that he came to Bethel.
מלכים א 13 : 10 [ KJVP ]
13:10. So he went H1980 another H312 way, H1870 and returned H7725 not H3808 by the way H1870 that H834 he came H935 to H413 Bethel. H1008

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP