שמואל ב 7 : 20 [ MHB ]
שמואל ב 7 : 20 [ BHS ]
7:20. וּמַה־יּוֹסִיף דָּוִד עוֹד לְדַבֵּר אֵלֶיךָ וְאַתָּה יָדַעְתָּ אֶת־עַבְדְּךָ אֲדֹנָי יְהוִה ׃
שמואל ב 7 : 20 [ ALEP ]
7:20. כ ומה יוסיף דוד עוד לדבר אליך ואתה ידעת את עבדך אדני יהוה
שמואל ב 7 : 20 [ WLC ]
7:20. וּמַה־יֹּוסִיף דָּוִד עֹוד לְדַבֵּר אֵלֶיךָ וְאַתָּה יָדַעְתָּ אֶת־עַבְדְּךָ אֲדֹנָי יְהוִה׃
שמואל ב 7 : 20 [ MHOT ]
7:20. ‏וּמַה־יּוֹסִ֥יף דָּוִ֛ד ע֖וֹד לְדַבֵּ֣ר אֵלֶ֑יךָ וְאַתָּ֛ה יָדַ֥עְתָּ אֶֽת־עַבְדְּךָ֖ אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
שמואל ב 7 : 20 [ NET ]
7:20. What more can David say to you? You have given your servant special recognition, O LORD God!
שמואל ב 7 : 20 [ NLT ]
7:20. "What more can I say to you? You know what your servant is really like, Sovereign LORD.
שמואל ב 7 : 20 [ ASV ]
7:20. And what can David say more unto thee? for thou knowest thy servant, O Lord Jehovah.
שמואל ב 7 : 20 [ ESV ]
7:20. And what more can David say to you? For you know your servant, O Lord GOD!
שמואל ב 7 : 20 [ KJV ]
7:20. And what can David say more unto thee? for thou, Lord GOD, knowest thy servant.
שמואל ב 7 : 20 [ RSV ]
7:20. And what more can David say to thee? For thou knowest thy servant, O Lord GOD!
שמואל ב 7 : 20 [ RV ]
7:20. And what can David say more unto thee? for thou knowest thy servant, O Lord GOD.
שמואל ב 7 : 20 [ YLT ]
7:20. And what doth David add more to speak unto Thee? and Thou, Thou hast known Thy servant, Lord Jehovah.
שמואל ב 7 : 20 [ ERVEN ]
7:20. How can I continue talking to you? Lord God, you know that I am only a servant.
שמואל ב 7 : 20 [ WEB ]
7:20. What can David say more to you? for you know your servant, Lord Yahweh.
שמואל ב 7 : 20 [ KJVP ]
7:20. And what H4100 can David H1732 say H3254 H1696 more H5750 unto H413 thee? for thou, H859 Lord H136 GOD, H3069 knowest H3045 H853 thy servant. H5650

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP