שמואל ב 5 : 13 [ MHB ]
שמואל ב 5 : 13 [ BHS ]
5:13. וַיִּקַּח דָּוִד עוֹד פִּלַגְשִׁים וְנָשִׁים מִירוּשָׁלִַם אַחֲרֵי בֹּאוֹ מֵחֶבְרוֹן וַיִּוָּלְדוּ עוֹד לְדָוִד בָּנִים וּבָנוֹת ׃
שמואל ב 5 : 13 [ ALEP ]
5:13. יג ויקח דוד עוד פלגשים ונשים מירושלם אחרי באו מחברון ויולדו עוד לדוד בנים ובנות
שמואל ב 5 : 13 [ WLC ]
5:13. וַיִּקַּח דָּוִד עֹוד פִּלַגְשִׁים וְנָשִׁים מִירוּשָׁלִַם אַחֲרֵי בֹּאֹו מֵחֶבְרֹון וַיִּוָּלְדוּ עֹוד לְדָוִד בָּנִים וּבָנֹות׃
שמואל ב 5 : 13 [ MHOT ]
5:13. ‏וַיִּקַּח֩ דָּוִ֨ד ע֜וֹד פִּֽלַגְשִׁ֤ים וְנָשִׁים֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם אַחֲרֵ֖י בֹּא֣וֹ מֵחֶבְר֑וֹן וַיִּוָּ֥לְדוּ ע֛וֹד לְדָוִ֖ד בָּנִ֥ים וּבָנֽוֹת׃
שמואל ב 5 : 13 [ NET ]
5:13. David married more concubines and wives from Jerusalem after he arrived from Hebron. Even more sons and daughters were born to David.
שמואל ב 5 : 13 [ NLT ]
5:13. After moving from Hebron to Jerusalem, David married more concubines and wives, and they had more sons and daughters.
שמואל ב 5 : 13 [ ASV ]
5:13. And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
שמואל ב 5 : 13 [ ESV ]
5:13. And David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron, and more sons and daughters were born to David.
שמואל ב 5 : 13 [ KJV ]
5:13. And David took [him] more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
שמואל ב 5 : 13 [ RSV ]
5:13. And David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron; and more sons and daughters were born to David.
שמואל ב 5 : 13 [ RV ]
5:13. And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
שמואל ב 5 : 13 [ YLT ]
5:13. And David taketh again concubines and wives out of Jerusalem, after his coming from Hebron, and there are born again to David sons and daughters.
שמואל ב 5 : 13 [ ERVEN ]
5:13. David moved from Hebron to Jerusalem. In Jerusalem, he got more slave women and wives. So David had more children who were born in Jerusalem.
שמואל ב 5 : 13 [ WEB ]
5:13. David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
שמואל ב 5 : 13 [ KJVP ]
5:13. And David H1732 took H3947 [him] more H5750 concubines H6370 and wives H802 out of Jerusalem H4480 H3389 , after H310 he was come H935 from Hebron H4480 H2275 : and there were yet H5750 sons H1121 and daughters H1323 born H3205 to David. H1732

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP