שמואל ב 24 : 20 [ MHB ]
שמואל ב 24 : 20 [ BHS ]
24:20. וַיַּשְׁקֵף אֲרַוְנָה וַיַּרְא אֶת־הַמֶּלֶךְ וְאֶת־עֲבָדָיו עֹבְרִים עָלָיו וַיֵּצֵא אֲרַוְנָה וַיִּשְׁתַּחוּ לַמֶּלֶךְ אַפָּיו אָרְצָה ׃
שמואל ב 24 : 20 [ ALEP ]
24:20. כ וישקף ארונה וירא את המלך ואת עבדיו עברים עליו ויצא ארונה וישתחו למלך אפיו ארצה
שמואל ב 24 : 20 [ WLC ]
24:20. וַיַּשְׁקֵף אֲרַוְנָה וַיַּרְא אֶת־הַמֶּלֶךְ וְאֶת־עֲבָדָיו עֹבְרִים עָלָיו וַיֵּצֵא אֲרַוְנָה וַיִּשְׁתַּחוּ לַמֶּלֶךְ אַפָּיו אָרְצָה׃
שמואל ב 24 : 20 [ MHOT ]
24:20. ‏וַיַּשְׁקֵ֣ף אֲרַ֗וְנָה וַיַּ֤רְא אֶת־הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְאֶת־עֲבָדָ֔יו עֹבְרִ֖ים עָלָ֑יו וַיֵּצֵ֣א אֲרַ֔וְנָה וַיִּשְׁתַּ֧חוּ לַמֶּ֛לֶךְ אַפָּ֖יו אָֽרְצָה׃
שמואל ב 24 : 20 [ NET ]
24:20. When Araunah looked out and saw the king and his servants approaching him, he went out and bowed to the king with his face to the ground.
שמואל ב 24 : 20 [ NLT ]
24:20. When Araunah saw the king and his men coming toward him, he came and bowed before the king with his face to the ground.
שמואל ב 24 : 20 [ ASV ]
24:20. And Araunah looked forth, and saw the king and his servants coming on toward him: and Araunah went out, and bowed himself before the king with his face to the ground.
שמואל ב 24 : 20 [ ESV ]
24:20. And when Araunah looked down, he saw the king and his servants coming on toward him. And Araunah went out and paid homage to the king with his face to the ground.
שמואל ב 24 : 20 [ KJV ]
24:20. And Araunah looked, and saw the king and his servants coming on toward him: and Araunah went out, and bowed himself before the king on his face upon the ground.
שמואל ב 24 : 20 [ RSV ]
24:20. And when Araunah looked down, he saw the king and his servants coming on toward him; and Araunah went forth, and did obeisance to the king with his face to the ground.
שמואל ב 24 : 20 [ RV ]
24:20. And Araunah looked forth, and saw the king and his servants coming on toward him: and Araunah went out, and bowed himself before the king with his face to the ground.
שמואל ב 24 : 20 [ YLT ]
24:20. And Araunah looketh, and seeth the king and his servants passing over unto him, and Araunah goeth out and boweth himself to the king -- his face to the earth.
שמואל ב 24 : 20 [ ERVEN ]
24:20. Araunah looked and saw King David and his officers coming to him. Araunah went out and bowed his face to the ground.
שמואל ב 24 : 20 [ WEB ]
24:20. Araunah looked forth, and saw the king and his servants coming on toward him: and Araunah went out, and bowed himself before the king with his face to the ground.
שמואל ב 24 : 20 [ KJVP ]
24:20. And Araunah H728 looked, H8259 and saw H7200 H853 the king H4428 and his servants H5650 coming on H5674 toward H5921 him : and Araunah H728 went out, H3318 and bowed himself H7812 before the king H4428 on his face H639 upon the ground. H776

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP