שמואל ב 2 : 16 [ MHB ]
שמואל ב 2 : 16 [ BHS ]
2:16. וַיַּחֲזִקוּ אִישׁ בְּרֹאשׁ רֵעֵהוּ וְחַרְבּוֹ בְּצַד רֵעֵהוּ וַיִּפְּלוּ יַחְדָּו וַיִּקְרָא לַמָּקוֹם הַהוּא חֶלְקַת הַצֻּרִים אֲשֶׁר בְּגִבְעוֹן ׃
שמואל ב 2 : 16 [ ALEP ]
2:16. טז ויחזקו איש בראש רעהו וחרבו בצד רעהו ויפלו יחדו ויקרא למקום ההוא חלקת הצרים אשר בגבעון
שמואל ב 2 : 16 [ WLC ]
2:16. וַיַּחֲזִקוּ אִישׁ ׀ בְּרֹאשׁ רֵעֵהוּ וְחַרְבֹּו בְּצַד רֵעֵהוּ וַיִּפְּלוּ יַחְדָּו וַיִּקְרָא לַמָּקֹום הַהוּא חֶלְקַת הַצֻּרִים אֲשֶׁר בְּגִבְעֹון׃
שמואל ב 2 : 16 [ MHOT ]
2:16. ‏וַֽיַּחֲזִ֜קוּ אִ֣ישׁ׀ בְּרֹ֣אשׁ רֵעֵ֗הוּ וְחַרְבּוֹ֙ בְּצַ֣ד רֵעֵ֔הוּ וַֽיִּפְּל֖וּ יַחְדָּ֑ו וַיִּקְרָא֙ לַמָּק֣וֹם הַה֔וּא חֶלְקַ֥ת הַצֻּרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר בְּגִבְעֽוֹן׃
שמואל ב 2 : 16 [ NET ]
2:16. As they grappled with one another, each one stabbed his opponent with his sword and they fell dead together. So that place is called the Field of Flints; it is in Gibeon.
שמואל ב 2 : 16 [ NLT ]
2:16. Each one grabbed his opponent by the hair and thrust his sword into the other's side so that all of them died. So this place at Gibeon has been known ever since as the Field of Swords.
שמואל ב 2 : 16 [ ASV ]
2:16. And they caught every one his fellow by the head, and thrust his sword in his fellows side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkath-hazzurim, which is in Gibeon.
שמואל ב 2 : 16 [ ESV ]
2:16. And each caught his opponent by the head and thrust his sword in his opponent's side, so they fell down together. Therefore that place was called Helkath-hazzurim, which is at Gibeon.
שמואל ב 2 : 16 [ KJV ]
2:16. And they caught every one his fellow by the head, and [thrust] his sword in his fellow’s side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkath-hazzurim, which [is] in Gibeon.
שמואל ב 2 : 16 [ RSV ]
2:16. And each caught his opponent by the head, and thrust his sword in his opponent's side; so they fell down together. Therefore that place was called Helkathhazzurim, which is at Gibeon.
שמואל ב 2 : 16 [ RV ]
2:16. And they caught every one his fellow by the head, and {cf15i thrust} his sword in his fellow-s side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkath-hazzurim, which is in Gibeon.
שמואל ב 2 : 16 [ YLT ]
2:16. And they lay hold, each on the head of his companion, and his sword [is] in the side of his companion, and they fall together, and [one] calleth that place Helkath-Hazzurim, which [is] in Gibeon,
שמואל ב 2 : 16 [ ERVEN ]
2:16. Each of the men grabbed his opponent's head and stabbed him in the side with his sword, and then they fell down together. That is why this place in Gibeon is called "The Field of the Sharp Knives."
שמואל ב 2 : 16 [ WEB ]
2:16. They caught everyone his fellow by the head, and thrust his sword in his fellow\'s side; so they fell down together: therefore that place was called Helkath Hazzurim, which is in Gibeon.
שמואל ב 2 : 16 [ KJVP ]
2:16. And they caught H2388 every one H376 his fellow H7453 by the head, H7218 and [thrust] his sword H2719 in his fellow's H7453 side; H6654 so they fell down H5307 together: H3162 wherefore that H1931 place H4725 was called H7121 Helkath- H2521 hazzurim, which H834 [is] in Gibeon. H1391

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP