שמואל ב 14 : 33 [ MHB ]
שמואל ב 14 : 33 [ BHS ]
14:33. וַיָּבֹא יוֹאָב אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיַּגֶּד־לוֹ וַיִּקְרָא אֶל־אַבְשָׁלוֹם וַיָּבֹא אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיִּשְׁתַּחוּ לוֹ עַל־אַפָּיו אַרְצָה לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ וַיִּשַּׁק הַמֶּלֶךְ לְאַבְשָׁלוֹם ׃ פ
שמואל ב 14 : 33 [ ALEP ]
14:33. לג ויבא יואב אל המלך ויגד לו ויקרא אל אבשלום ויבא אל המלך וישתחו לו על אפיו ארצה לפני המלך וישק המלך לאבשלום  {ס}
שמואל ב 14 : 33 [ WLC ]
14:33. וַיָּבֹא יֹואָב אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיַּגֶּד־לֹו וַיִּקְרָא אֶל־אַבְשָׁלֹום וַיָּבֹא אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיִּשְׁתַּחוּ לֹו עַל־אַפָּיו אַרְצָה לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ וַיִּשַּׁק הַמֶּלֶךְ לְאַבְשָׁלֹום׃ פ
שמואל ב 14 : 33 [ MHOT ]
14:33. ‏וַיָּבֹ֨א יוֹאָ֣ב אֶל־הַמֶּלֶךְ֮ וַיַּגֶּד־לוֹ֒ וַיִּקְרָ֤א אֶל־אַבְשָׁלוֹם֙ וַיָּבֹ֣א אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיִּשְׁתַּ֨חוּ ל֧וֹ עַל־אַפָּ֛יו אַ֖רְצָה לִפְנֵ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשַּׁ֥ק הַמֶּ֖לֶךְ לְאַבְשָׁלֽוֹם׃ פ
שמואל ב 14 : 33 [ NET ]
14:33. So Joab went to the king and informed him. The king summoned Absalom, and he came to the king. Absalom bowed down before the king with his face toward the ground and the king kissed him.
שמואל ב 14 : 33 [ NLT ]
14:33. So Joab told the king what Absalom had said. Then at last David summoned Absalom, who came and bowed low before the king, and the king kissed him.
שמואל ב 14 : 33 [ ASV ]
14:33. So Joab came to the king, and told him; and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.
שמואל ב 14 : 33 [ ESV ]
14:33. Then Joab went to the king and told him, and he summoned Absalom. So he came to the king and bowed himself on his face to the ground before the king, and the king kissed Absalom.
שמואל ב 14 : 33 [ KJV ]
14:33. So Joab came to the king, and told him: and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.
שמואל ב 14 : 33 [ RSV ]
14:33. Then Joab went to the king, and told him; and he summoned Absalom. So he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king; and the king kissed Absalom.
שמואל ב 14 : 33 [ RV ]
14:33. So Joab came to the king, and told him: and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.
שמואל ב 14 : 33 [ YLT ]
14:33. And Joab cometh unto the king, and declareth [it] to him, and he calleth unto Absalom, and he cometh unto the king, and boweth himself to him, on his face, to the earth, before the king, and the king giveth a kiss to Absalom.
שמואל ב 14 : 33 [ ERVEN ]
14:33. Then Joab came to the king and told him what Absalom said. The king called for Absalom. Absalom came to the king and bowed low on the ground before the king. The king kissed him.
שמואל ב 14 : 33 [ WEB ]
14:33. So Joab came to the king, and told him; and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.
שמואל ב 14 : 33 [ KJVP ]
14:33. So Joab H3097 came H935 to H413 the king, H4428 and told H5046 him : and when he had called H7121 for H413 Absalom, H53 he came H935 to H413 the king, H4428 and bowed H7812 himself on H5921 his face H639 to the ground H776 before H6440 the king: H4428 and the king H4428 kissed H5401 Absalom. H53

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP