שמואל ב 14 : 18 [ MHB ]
שמואל ב 14 : 18 [ BHS ]
14:18. וַיַּעַן הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר אֶל־הָאִשָּׁה אַל־נָא תְכַחֲדִי מִמֶּנִּי דָּבָר אֲשֶׁר אָנֹכִי שֹׁאֵל אֹתָךְ וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה יְדַבֶּר־נָא אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ ׃
שמואל ב 14 : 18 [ ALEP ]
14:18. יח ויען המלך ויאמר אל האשה אל נא תכחדי ממני דבר אשר אנכי שאל אתך ותאמר האשה ידבר נא אדני המלך
שמואל ב 14 : 18 [ WLC ]
14:18. וַיַּעַן הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר אֶל־הָאִשָּׁה אַל־נָא תְכַחֲדִי מִמֶּנִּי דָּבָר אֲשֶׁר אָנֹכִי שֹׁאֵל אֹתָךְ וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה יְדַבֶּר־נָא אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ׃
שמואל ב 14 : 18 [ MHOT ]
14:18. ‏וַיַּ֣עַן הַמֶּ֗לֶךְ וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־הָ֣אִשָּׁ֔ה אַל־נָ֨א תְכַחֲדִ֤י מִמֶּ֙נִּי֙ דָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י שֹׁאֵ֣ל אֹתָ֑ךְ וַתֹּ֙אמֶר֙ הָֽאִשָּׁ֔ה יְדַבֶּר־נָ֖א אֲדֹנִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
שמואל ב 14 : 18 [ NET ]
14:18. Then the king replied to the woman, "Don't hide any information from me when I question you." The woman said, "Let my lord the king speak!"
שמואל ב 14 : 18 [ NLT ]
14:18. "I must know one thing," the king replied, "and tell me the truth." "Yes, my lord the king," she responded.
שמואל ב 14 : 18 [ ASV ]
14:18. Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, aught that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
שמואל ב 14 : 18 [ ESV ]
14:18. Then the king answered the woman, "Do not hide from me anything I ask you." And the woman said, "Let my lord the king speak."
שמואל ב 14 : 18 [ KJV ]
14:18. Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
שמואל ב 14 : 18 [ RSV ]
14:18. Then the king answered the woman, "Do not hide from me anything I ask you." And the woman said, "Let my lord the king speak."
שמואל ב 14 : 18 [ RV ]
14:18. Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, aught that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
שמואל ב 14 : 18 [ YLT ]
14:18. And the king answereth and saith unto the woman, `Do not, I pray thee, hide from me the thing that I am asking thee;` and the woman saith, `Let, I pray thee, my lord the king speak.`
שמואל ב 14 : 18 [ ERVEN ]
14:18. King David answered the woman, "You must answer the question I will ask you." The woman said, "My lord and king, please ask your question."
שמואל ב 14 : 18 [ WEB ]
14:18. Then the king answered the woman, Please don\'t hide anything from me that I shall ask you. The woman said, Let my lord the king now speak.
שמואל ב 14 : 18 [ KJVP ]
14:18. Then the king H4428 answered H6030 and said H559 unto H413 the woman, H802 Hide H3582 not H408 from H4480 me , I pray thee, H4994 the thing H1697 that H834 I H595 shall ask H7592 thee . And the woman H802 said, H559 Let my lord H113 the king H4428 now H4994 speak. H1696

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP