שמואל ב 12 : 28 [ MHB ]
שמואל ב 12 : 28 [ BHS ]
12:28. וְעַתָּה אֱסֹף אֶת־יֶתֶר הָעָם וַחֲנֵה עַל־הָעִיר וְלָכְדָהּ פֶּן־אֶלְכֹּד אֲנִי אֶת־הָעִיר וְנִקְרָא שְׁמִי עָלֶיהָ ׃
שמואל ב 12 : 28 [ ALEP ]
12:28. כח ועתה אסף את יתר העם וחנה על העיר ולכדה  פן אלכד אני את העיר ונקרא שמי עליה
שמואל ב 12 : 28 [ WLC ]
12:28. וְעַתָּה אֱסֹף אֶת־יֶתֶר הָעָם וַחֲנֵה עַל־הָעִיר וְלָכְדָהּ פֶּן־אֶלְכֹּד אֲנִי אֶת־הָעִיר וְנִקְרָא שְׁמִי עָלֶיהָ׃
שמואל ב 12 : 28 [ MHOT ]
12:28. ‏וְעַתָּ֗ה אֱסֹף֙ אֶת־יֶ֣תֶר הָעָ֔ם וַחֲנֵ֥ה עַל־הָעִ֖יר וְלָכְדָ֑הּ פֶּן־אֶלְכֹּ֤ד אֲנִי֙ אֶת־הָעִ֔יר וְנִקְרָ֥א שְׁמִ֖י עָלֶֽיהָ׃
שמואל ב 12 : 28 [ NET ]
12:28. So now assemble the rest of the army and besiege the city and capture it. Otherwise I will capture the city and it will be named for me."
שמואל ב 12 : 28 [ NLT ]
12:28. Now bring the rest of the army and capture the city. Otherwise, I will capture it and get credit for the victory."
שמואל ב 12 : 28 [ ASV ]
12:28. Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
שמואל ב 12 : 28 [ ESV ]
12:28. Now then gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called by my name."
שמואל ב 12 : 28 [ KJV ]
12:28. Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
שמואל ב 12 : 28 [ RSV ]
12:28. Now, then, gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called by my name."
שמואל ב 12 : 28 [ RV ]
12:28. Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
שמואל ב 12 : 28 [ YLT ]
12:28. and now, gather the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, lest I capture the city, and my name hath been called upon it.`
שמואל ב 12 : 28 [ ERVEN ]
12:28. Now bring the rest of the army together and attack Rabbah. Capture this city before I do, or else it will be called by my name."
שמואל ב 12 : 28 [ WEB ]
12:28. Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
שמואל ב 12 : 28 [ KJVP ]
12:28. Now H6258 therefore gather H622 H853 the rest H3499 of the people H5971 together , and encamp H2583 against H5921 the city, H5892 and take H3920 it: lest H6435 I H589 take H3920 H853 the city, H5892 and it be called H7121 after H5921 my name. H8034

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP