בראשית 50 : 3 [ MHB ]
50:3. וַיִּמְלְאוּ H4390 ־ CPUN לוֹ L-PPRO-3MS אַרְבָּעִים H705 MMP יוֹם H3117 NMS כִּי H3588 CONJ כֵּן H3651 ADV יִמְלְאוּ H4390 יְמֵי H3117 NUM-MS הַחֲנֻטִים H2590 וַיִּבְכּוּ H1058 W-VQY3MP אֹתוֹ H853 PART-3MS מִצְרַיִם H4713 שִׁבְעִים H7657 ONUM יֽוֹם H3117 NUM-MS ׃ EPUN
בראשית 50 : 3 [ BHS ]
50:3. וַיִּמְלְאוּ־לוֹ אַרְבָּעִים יוֹם כִּי כֵּן יִמְלְאוּ יְמֵי הַחֲנֻטִים וַיִּבְכּוּ אֹתוֹ מִצְרַיִם שִׁבְעִים יוֹם ׃
בראשית 50 : 3 [ ALEP ]
50:3. ג וימלאו לו ארבעים יום כי כן ימלאו ימי החנטים ויבכו אתו מצרים שבעים יום
בראשית 50 : 3 [ WLC ]
50:3. וַיִּמְלְאוּ־לֹו אַרְבָּעִים יֹום כִּי כֵּן יִמְלְאוּ יְמֵי הַחֲנֻטִים וַיִּבְכּוּ אֹתֹו מִצְרַיִם שִׁבְעִים יֹום׃
בראשית 50 : 3 [ MHOT ]
50:3. וַיִּמְלְאוּ־לוֹ֙ אַרְבָּעִ֣ים י֔וֹם כִּ֛י כֵּ֥ן יִמְלְא֖וּ יְמֵ֣י הַחֲנֻטִ֑ים וַיִּבְכּ֥וּ אֹת֛וֹ מִצְרַ֖יִם שִׁבְעִ֥ים יֽוֹם׃
בראשית 50 : 3 [ NET ]
50:3. They took forty days, for that is the full time needed for embalming. The Egyptians mourned for him seventy days.
בראשית 50 : 3 [ NLT ]
50:3. The embalming process took the usual forty days. And the Egyptians mourned his death for seventy days.
בראשית 50 : 3 [ ASV ]
50:3. And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of embalming: and the Egyptians wept for him three-score and ten days.
בראשית 50 : 3 [ ESV ]
50:3. Forty days were required for it, for that is how many are required for embalming. And the Egyptians wept for him seventy days.
בראשית 50 : 3 [ KJV ]
50:3. And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the Egyptians mourned for him threescore and ten days.
בראשית 50 : 3 [ RSV ]
50:3. forty days were required for it, for so many are required for embalming. And the Egyptians wept for him seventy days.
בראשית 50 : 3 [ RV ]
50:3. And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of embalming: and the Egyptians wept for him threescore and ten days.
בראשית 50 : 3 [ YLT ]
50:3. and they fulfil for him forty days, for so they fulfil the days of the embalmed, and the Egyptians weep for him seventy days.
בראשית 50 : 3 [ ERVEN ]
50:3. When the Egyptians prepared the body in this special way, they waited 40 days before they buried the body. Then the Egyptians had a special time of sadness for Jacob. This time was 70 days.
בראשית 50 : 3 [ WEB ]
50:3. Forty days were fulfilled for him, for that is how many the days it takes to embalm. The Egyptians wept for him for seventy days.
בראשית 50 : 3 [ KJVP ]
50:3. And forty H705 days H3117 were fulfilled H4390 for him; for H3588 so H3651 are fulfilled H4390 the days H3117 of those which are embalmed: H2590 and the Egyptians H4714 mourned H1058 for him threescore and ten H7657 days. H3117
❮
❯