בראשית 49 : 8 [ MHB ]
49:8. יְהוּדָה H3063 אַתָּה H859 PPRO-2MS יוֹדוּךָ H3034 אַחֶיךָ H251 CMP-2MS יָדְךָ H3027 CFS-2MS בְּעֹרֶף H6203 אֹיְבֶיךָ H341 VQPMP-2MS יִשְׁתַּחֲוּוּ H7812 לְךָ L-PPRO-2MS בְּנֵי CMP אָבִֽיךָ H1 ׃ EPUN
בראשית 49 : 8 [ BHS ]
49:8. יְהוּדָה אַתָּה יוֹדוּךָ אַחֶיךָ יָדְךָ בְּעֹרֶף אֹיְבֶיךָ יִשְׁתַּחֲוּוּ לְךָ בְּנֵי אָבִיךָ ׃
בראשית 49 : 8 [ ALEP ]
49:8. ח יהודה אתה יודוך אחיך--ידך בערף איביך ישתחוו לך בני אביך
בראשית 49 : 8 [ WLC ]
49:8. יְהוּדָה אַתָּה יֹודוּךָ אַחֶיךָ יָדְךָ בְּעֹרֶף אֹיְבֶיךָ יִשְׁתַּחֲוּוּ לְךָ בְּנֵי אָבִיךָ׃
בראשית 49 : 8 [ MHOT ]
49:8. ‏יְהוּדָ֗ה אַתָּה֙ יוֹד֣וּךָ אַחֶ֔יךָ יָדְךָ֖ בְּעֹ֣רֶף אֹיְבֶ֑יךָ יִשְׁתַּחֲוּ֥וּ1 לְךָ֖ בְּנֵ֥י אָבִֽיךָ׃
בראשית 49 : 8 [ NET ]
49:8. Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies, your father's sons will bow down before you.
בראשית 49 : 8 [ NLT ]
49:8. "Judah, your brothers will praise you. You will grasp your enemies by the neck. All your relatives will bow before you.
בראשית 49 : 8 [ ASV ]
49:8. Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy fathers sons shall bow down before thee.
בראשית 49 : 8 [ ESV ]
49:8. "Judah, your brothers shall praise you; your hand shall be on the neck of your enemies; your father's sons shall bow down before you.
בראשית 49 : 8 [ KJV ]
49:8. Judah, thou [art he] whom thy brethren shall praise: thy hand [shall be] in the neck of thine enemies; thy father’s children shall bow down before thee.
בראשית 49 : 8 [ RSV ]
49:8. Judah, your brothers shall praise you; your hand shall be on the neck of your enemies; your father's sons shall bow down before you.
בראשית 49 : 8 [ RV ]
49:8. Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father-s sons shall bow down before thee.
בראשית 49 : 8 [ YLT ]
49:8. Judah! thou -- thy brethren praise thee! Thy hand [is] on the neck of thine enemies, Sons of thy father bow themselves to thee.
בראשית 49 : 8 [ ERVEN ]
49:8. "Judah, your brothers will praise you. You will defeat your enemies. Your brothers will bow down to you.
בראשית 49 : 8 [ WEB ]
49:8. "Judah, your brothers will praise you: Your hand will be on the neck of your enemies; Your father\'s sons will bow down before you.
בראשית 49 : 8 [ KJVP ]
49:8. Judah H3063 , thou H859 [art] [he] whom thy brethren H251 shall praise: H3034 thy hand H3027 [shall] [be] in the neck H6203 of thine enemies; H341 thy father's H1 children H1121 shall bow down H7812 before thee.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP