בראשית 48 : 22 [ MHB ]
48:22. וַאֲנִי H589 W-PPRO-1MS נָתַתִּֽי H5414 לְךָ L-PPRO-2MS שְׁכֶם H7926 CMS אַחַד H259 עַל H5921 PREP ־ CPUN אַחֶיךָ H251 CMP-2MS אֲשֶׁר H834 RPRO לָקַחְתִּי H3947 מִיַּד H3027 M-GFS הָֽאֱמֹרִי H567 בְּחַרְבִּי H2719 וּבְקַשְׁתִּֽי H7198 ׃ EPUN פ CPUN
בראשית 48 : 22 [ BHS ]
48:22. וַאֲנִי נָתַתִּי לְךָ שְׁכֶם אַחַד עַל־אַחֶיךָ אֲשֶׁר לָקַחְתִּי מִיַּד הָאֱמֹרִי בְּחַרְבִּי וּבְקַשְׁתִּי ׃ פ
בראשית 48 : 22 [ ALEP ]
48:22. כב ואני נתתי לך שכם אחד--על אחיך אשר לקחתי מיד האמרי בחרבי ובקשתי {פ}
בראשית 48 : 22 [ WLC ]
48:22. וַאֲנִי נָתַתִּי לְךָ שְׁכֶם אַחַד עַל־אַחֶיךָ אֲשֶׁר לָקַחְתִּי מִיַּד הָאֱמֹרִי בְּחַרְבִּי וּבְקַשְׁתִּי׃ פ
בראשית 48 : 22 [ MHOT ]
48:22. וַאֲנִ֞י נָתַ֧תִּֽי לְךָ֛ שְׁכֶ֥ם אַחַ֖ד עַל־אַחֶ֑יךָ אֲשֶׁ֤ר לָקַ֙חְתִּי֙ מִיַּ֣ד הָֽאֱמֹרִ֔י בְּחַרְבִּ֖י וּבְקַשְׁתִּֽי׃ פ
בראשית 48 : 22 [ NET ]
48:22. As one who is above your brothers, I give to you the mountain slope, which I took from the Amorites with my sword and my bow."
בראשית 48 : 22 [ NLT ]
48:22. And beyond what I have given your brothers, I am giving you an extra portion of the land that I took from the Amorites with my sword and bow."
בראשית 48 : 22 [ ASV ]
48:22. Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.
בראשית 48 : 22 [ ESV ]
48:22. Moreover, I have given to you rather than to your brothers one mountain slope that I took from the hand of the Amorites with my sword and with my bow."
בראשית 48 : 22 [ KJV ]
48:22. Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.
בראשית 48 : 22 [ RSV ]
48:22. Moreover I have given to you rather than to your brothers one mountain slope which I took from the hand of the Amorites with my sword and with my bow."
בראשית 48 : 22 [ RV ]
48:22. Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.
בראשית 48 : 22 [ YLT ]
48:22. and I -- I have given to thee one portion above thy brethren, which I have taken out of the hand of the Amorite by my sword and by my bow.`
בראשית 48 : 22 [ ERVEN ]
48:22. I have given you one portion more than I gave to your brothers. I gave you the land thRS I won from the Amorites. I used my sword and bow to take that land."
בראשית 48 : 22 [ WEB ]
48:22. Moreover I have given to you one portion above your brothers, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow."
בראשית 48 : 22 [ KJVP ]
48:22. Moreover I H589 have given H5414 to thee one H259 portion H7926 above H5921 thy brethren, H251 which H834 I took H3947 out of the hand H4480 H3027 of the Amorite H567 with my sword H2719 and with my bow. H7198
❮
❯