בראשית 45 : 6 [ MHB ]
45:6. כִּי H3588 CONJ ־ CPUN זֶה H2088 DPRO שְׁנָתַיִם H8141 NFD הָרָעָב H7458 D-NMS בְּקֶרֶב H7130 הָאָרֶץ H776 D-GFS וְעוֹד H5750 W-ADV חָמֵשׁ H2568 MFS שָׁנִים H8141 NFP אֲשֶׁר H834 RPRO אֵין H369 NPAR ־ CPUN חָרִישׁ H2758 וְקָצִּֽיר H7105 ׃ EPUN
בראשית 45 : 6 [ BHS ]
45:6. כִּי־זֶה שְׁנָתַיִם הָרָעָב בְּקֶרֶב הָאָרֶץ וְעוֹד חָמֵשׁ שָׁנִים אֲשֶׁר אֵין־חָרִישׁ וְקָצִּיר ׃
בראשית 45 : 6 [ ALEP ]
45:6. ו כי זה שנתים הרעב בקרב הארץ ועוד חמש שנים אשר אין חריש וקציר
בראשית 45 : 6 [ WLC ]
45:6. כִּי־זֶה שְׁנָתַיִם הָרָעָב בְּקֶרֶב הָאָרֶץ וְעֹוד חָמֵשׁ שָׁנִים אֲשֶׁר אֵין־חָרִישׁ וְקָצִּיר ׃
בראשית 45 : 6 [ MHOT ]
45:6. ‏כִּי־זֶ֛ה שְׁנָתַ֥יִם הָרָעָ֖ב בְּקֶ֣רֶב הָאָ֑רֶץ וְעוֹד֙ חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים אֲשֶׁ֥ר אֵין־חָרִ֖ישׁ וְקָצִּֽיר׃1
בראשית 45 : 6 [ NET ]
45:6. For these past two years there has been famine in the land and for five more years there will be neither plowing nor harvesting.
בראשית 45 : 6 [ NLT ]
45:6. This famine that has ravaged the land for two years will last five more years, and there will be neither plowing nor harvesting.
בראשית 45 : 6 [ ASV ]
45:6. For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in which there shall be neither plowing nor harvest.
בראשית 45 : 6 [ ESV ]
45:6. For the famine has been in the land these two years, and there are yet five years in which there will be neither plowing nor harvest.
בראשית 45 : 6 [ KJV ]
45:6. For these two years [hath] the famine [been] in the land: and yet [there are] five years, in the which [there shall] neither [be] earing nor harvest.
בראשית 45 : 6 [ RSV ]
45:6. For the famine has been in the land these two years; and there are yet five years in which there will be neither plowing nor harvest.
בראשית 45 : 6 [ RV ]
45:6. For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in the which there shall be neither plowing nor harvest.
בראשית 45 : 6 [ YLT ]
45:6. `Because these two years the famine [is] in the heart of the land, and yet [are] five years, [in] which there is neither ploughing nor harvest;
בראשית 45 : 6 [ ERVEN ]
45:6. This terrible famine has continued for two years now, and there will be five more years without planting or harvest.
בראשית 45 : 6 [ WEB ]
45:6. For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be neither plowing nor harvest.
בראשית 45 : 6 [ KJVP ]
45:6. For H3588 these H2088 two years H8141 [hath] the famine H7458 [been] in H7130 the land: H776 and yet H5750 [there] [are] five H2568 years, H8141 in the which H834 [there] [shall] neither H369 [be] earing H2758 nor harvest. H7105

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP