בראשית 43 : 26 [ MHB ]
43:26. וַיָּבֹא H935 W-VQY3MS יוֹסֵף H3130 הַבַּיְתָה H1004 וַיָּבִיאּוּ H935 לוֹ L-PPRO-3MS אֶת H853 PART ־ CPUN הַמִּנְחָה H4503 אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN בְּיָדָם H3027 הַבָּיְתָה H1004 וַיִּשְׁתַּחֲווּ H7812 ־ CPUN לוֹ L-PPRO-3MS אָֽרְצָה H776 NFS-3FS ׃ EPUN
בראשית 43 : 26 [ BHS ]
43:26. וַיָּבֹא יוֹסֵף הַבַּיְתָה וַיָּבִיאּוּ לוֹ אֶת־הַמִּנְחָה אֲשֶׁר־בְּיָדָם הַבָּיְתָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לוֹ אָרְצָה ׃
בראשית 43 : 26 [ ALEP ]
43:26. כו ויבא יוסף הביתה ויביאו לו את המנחה אשר בידם הביתה וישתחוו לו ארצה
בראשית 43 : 26 [ WLC ]
43:26. וַיָּבֹא יֹוסֵף הַבַּיְתָה וַיָּבִיאּוּ לֹו אֶת־הַמִּנְחָה אֲשֶׁר־בְּיָדָם הַבָּיְתָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לֹו אָרְצָה׃
בראשית 43 : 26 [ MHOT ]
43:26. ‏וַיָּבֹ֤א יוֹסֵף֙ הַבַּ֔יְתָה וַיָּבִ֥יאּוּ ל֛וֹ אֶת־הַמִּנְחָ֥ה אֲשֶׁר־בְּיָדָ֖ם הַבָּ֑יְתָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ־ל֖וֹ אָֽרְצָה׃
בראשית 43 : 26 [ NET ]
43:26. When Joseph came home, they presented him with the gifts they had brought inside, and they bowed down to the ground before him.
בראשית 43 : 26 [ NLT ]
43:26. When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought him, then bowed low to the ground before him.
בראשית 43 : 26 [ ASV ]
43:26. And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
בראשית 43 : 26 [ ESV ]
43:26. When Joseph came home, they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground.
בראשית 43 : 26 [ KJV ]
43:26. And when Joseph came home, they brought him the present which [was] in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
בראשית 43 : 26 [ RSV ]
43:26. When Joseph came home, they brought into the house to him the present which they had with them, and bowed down to him to the ground.
בראשית 43 : 26 [ RV ]
43:26. And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
בראשית 43 : 26 [ YLT ]
43:26. And Joseph cometh into the house, and they bring to him the present which [is] in their hand, into the house, and bow themselves to him, to the earth;
בראשית 43 : 26 [ ERVEN ]
43:26. When Joseph came home, the brothers gave him the gifts they had brought with them. Then they bowed down to the ground in front of him.
בראשית 43 : 26 [ WEB ]
43:26. When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
בראשית 43 : 26 [ KJVP ]
43:26. And when Joseph H3130 came H935 home, H1004 they brought H935 him H853 the present H4503 which H834 [was] in their hand H3027 into the house, H1004 and bowed themselves H7812 to him to the earth. H776

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP