בראשית 43 : 10 [ MHB ]
43:10. כִּי H3588 CONJ לוּלֵא H3884 הִתְמַהְמָהְנוּ H4102 כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN עַתָּה H6258 ADV שַׁבְנוּ H7725 זֶה H2088 DPRO פַעֲמָֽיִם H6471 ׃ EPUN
בראשית 43 : 10 [ BHS ]
43:10. כִּי לוּלֵא הִתְמַהְמָהְנוּ כִּי־עַתָּה שַׁבְנוּ זֶה פַעֲמָיִם ׃
בראשית 43 : 10 [ ALEP ]
43:10. י כי לולא התמהמהנו--כי עתה שבנו זה פעמים
בראשית 43 : 10 [ WLC ]
43:10. כִּי לוּלֵא הִתְמַהְמָהְנוּ כִּי־עַתָּה שַׁבְנוּ זֶה פַעֲמָיִם׃
בראשית 43 : 10 [ MHOT ]
43:10. ‏כִּ֖י לוּלֵ֣א הִתְמַהְמָ֑הְנוּ כִּֽי־עַתָּ֥ה שַׁ֖בְנוּ זֶ֥ה פַעֲמָֽיִם׃
בראשית 43 : 10 [ NET ]
43:10. But if we had not delayed, we could have traveled there and back twice by now!"
בראשית 43 : 10 [ NLT ]
43:10. If we hadn't wasted all this time, we could have gone and returned twice by now."
בראשית 43 : 10 [ ASV ]
43:10. for except we had lingered, surely we had now returned a second time.
בראשית 43 : 10 [ ESV ]
43:10. If we had not delayed, we would now have returned twice."
בראשית 43 : 10 [ KJV ]
43:10. For except we had lingered, surely now we had returned this second time.
בראשית 43 : 10 [ RSV ]
43:10. for if we had not delayed, we would now have returned twice."
בראשית 43 : 10 [ RV ]
43:10. for except we had lingered, surely we had now returned a second time.
בראשית 43 : 10 [ YLT ]
43:10. for if we had not lingered, surely now we had returned these two times.`
בראשית 43 : 10 [ ERVEN ]
43:10. If you had let us go before, we could already have made two trips for food."
בראשית 43 : 10 [ WEB ]
43:10. for unless we had lingered, surely we would have returned a second time by now."
בראשית 43 : 10 [ KJVP ]
43:10. For H3588 except H3884 we had lingered, H4102 surely H3588 now H6258 we had returned H7725 this H2088 second time. H6471

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP