בראשית 41 : 42 [ MHB ]
41:42. וַיָּסַר H5493 W-VHY3MS פַּרְעֹה H6547 EMS אֶת H853 PART ־ CPUN טַבַּעְתּוֹ H2885 מֵעַל H5921 M-PREP יָדוֹ H3027 CFS-3MS וַיִּתֵּן H5414 W-VQQ3MS אֹתָהּ H853 PART עַל H5921 M-PREP ־ CPUN יַד H3027 CFS יוֹסֵף H3130 וַיַּלְבֵּשׁ H3847 אֹתוֹ H853 PART בִּגְדֵי H899 ־ CPUN שֵׁשׁ H8336 וַיָּשֶׂם H7760 W-VQY3MS רְבִד H7242 הַזָּהָב H2091 עַל H5921 M-PREP ־ CPUN צַוָּארֽוֹ H6677 ׃ EPUN
בראשית 41 : 42 [ BHS ]
41:42. וַיָּסַר פַּרְעֹה אֶת־טַבַּעְתּוֹ מֵעַל יָדוֹ וַיִּתֵּן אֹתָהּ עַל־יַד יוֹסֵף וַיַּלְבֵּשׁ אֹתוֹ בִּגְדֵי־שֵׁשׁ וַיָּשֶׂם רְבִד הַזָּהָב עַל־צַוָּארוֹ ׃
בראשית 41 : 42 [ ALEP ]
41:42. מב ויסר פרעה את טבעתו מעל ידו ויתן אתה על יד יוסף וילבש אתו בגדי שש וישם רבד הזהב על צוארו
בראשית 41 : 42 [ WLC ]
41:42. וַיָּסַר פַּרְעֹה אֶת־טַבַּעְתֹּו מֵעַל יָדֹו וַיִּתֵּן אֹתָהּ עַל־יַד יֹוסֵף וַיַּלְבֵּשׁ אֹתֹו בִּגְדֵי־שֵׁשׁ וַיָּשֶׂם רְבִד הַזָּהָב עַל־צַוָּארֹו׃
בראשית 41 : 42 [ MHOT ]
41:42. ‏וַיָּ֨סַר פַּרְעֹ֤ה אֶת־טַבַּעְתּוֹ֙ מֵעַ֣ל יָד֔וֹ וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֖הּ עַל־יַ֣ד יוֹסֵ֑ף וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתוֹ֙ בִּגְדֵי־שֵׁ֔שׁ וַיָּ֛שֶׂם רְבִ֥ד הַזָּהָ֖ב עַל־צַוָּארֽוֹ׃
בראשית 41 : 42 [ NET ]
41:42. Then Pharaoh took his signet ring from his own hand and put it on Joseph's. He clothed him with fine linen clothes and put a gold chain around his neck.
בראשית 41 : 42 [ NLT ]
41:42. Then Pharaoh removed his signet ring from his hand and placed it on Joseph's finger. He dressed him in fine linen clothing and hung a gold chain around his neck.
בראשית 41 : 42 [ ASV ]
41:42. And Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it upon Josephs hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;
בראשית 41 : 42 [ ESV ]
41:42. Then Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, and clothed him in garments of fine linen and put a gold chain about his neck.
בראשית 41 : 42 [ KJV ]
41:42. And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph’s hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;
בראשית 41 : 42 [ RSV ]
41:42. Then Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, and arrayed him in garments of fine linen, and put a gold chain about his neck;
בראשית 41 : 42 [ RV ]
41:42. And Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it upon Joseph-s hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;
בראשית 41 : 42 [ YLT ]
41:42. And Pharaoh turneth aside his seal-ring from off his hand, and putteth it on the hand of Joseph, and clotheth him [with] garments of fine linen, and placeth a chain of gold on his neck,
בראשית 41 : 42 [ ERVEN ]
41:42. Then Pharaoh gave his special ring to Joseph. The royal seal was on this ring. Pharaoh also gave Joseph a fine linen robe and put a gold chain around his neck.
בראשית 41 : 42 [ WEB ]
41:42. Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it on Joseph\'s hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck,
בראשית 41 : 42 [ KJVP ]
41:42. And Pharaoh H6547 took off H5493 H853 his ring H2885 from H4480 H5921 his hand, H3027 and put H5414 it upon H5921 Joseph's H3130 hand, H3027 and arrayed H3847 him in vestures H899 of fine linen, H8336 and put H7760 a gold H2091 chain H7242 about H5921 his neck; H6677

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP