בראשית 37 : 7 [ MHB ]
37:7. וְהִנֵּה H2009 IJEC אֲנַחְנוּ H587 PPRO-1MP מְאַלְּמִים H481 אֲלֻמִּים H485 בְּתוֹךְ H8432 B-NMS הַשָּׂדֶה H7704 D-NMS וְהִנֵּה H2009 IJEC קָמָה H6965 אֲלֻמָּתִי H485 וְגַם H1571 W-CONJ ־ CPUN נִצָּבָה H5324 וְהִנֵּה H2009 IJEC תְסֻבֶּינָה H5437 אֲלֻמֹּתֵיכֶם H485 וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶיןָ H7812 לַאֲלֻמָּתִֽי H485 ׃ EPUN
בראשית 37 : 7 [ BHS ]
37:7. וְהִנֵּה אֲנַחְנוּ מְאַלְּמִים אֲלֻמִּים בְּתוֹךְ הַשָּׂדֶה וְהִנֵּה קָמָה אֲלֻמָּתִי וְגַם־נִצָּבָה וְהִנֵּה תְסֻבֶּינָה אֲלֻמֹּתֵיכֶם וַתִּשְׁתַּחֲוֶיןָ לַאֲלֻמָּתִי ׃
בראשית 37 : 7 [ ALEP ]
37:7. ז והנה אנחנו מאלמים אלמים בתוך השדה והנה קמה אלמתי וגם נצבה והנה תסבינה אלמתיכם ותשתחוין לאלמתי
בראשית 37 : 7 [ WLC ]
37:7. וְהִנֵּה אֲנַחְנוּ מְאַלְּמִים אֲלֻמִּים בְּתֹוךְ הַשָּׂדֶה וְהִנֵּה קָמָה אֲלֻמָּתִי וְגַם־נִצָּבָה וְהִנֵּה תְסֻבֶּינָה אֲלֻמֹּתֵיכֶם וַתִּשְׁתַּחֲוֶיןָ לַאֲלֻמָּתִי׃
בראשית 37 : 7 [ MHOT ]
37:7. ‏וְ֠הִנֵּה אֲנַ֜חְנוּ מְאַלְּמִ֤ים אֲלֻמִּים֙ בְּת֣וֹךְ הַשָּׂדֶ֔ה וְהִנֵּ֛ה קָ֥מָה אֲלֻמָּתִ֖י וְגַם־נִצָּ֑בָה וְהִנֵּ֤ה תְסֻבֶּ֙ינָה֙ אֲלֻמֹּ֣תֵיכֶ֔ם וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖יןָ לַאֲלֻמָּתִֽי׃
בראשית 37 : 7 [ NET ]
37:7. There we were, binding sheaves of grain in the middle of the field. Suddenly my sheaf rose up and stood upright and your sheaves surrounded my sheaf and bowed down to it!"
בראשית 37 : 7 [ NLT ]
37:7. "We were out in the field, tying up bundles of grain. Suddenly my bundle stood up, and your bundles all gathered around and bowed low before mine!"
בראשית 37 : 7 [ ASV ]
37:7. for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about, and made obeisance to my sheaf.
בראשית 37 : 7 [ ESV ]
37:7. Behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and stood upright. And behold, your sheaves gathered around it and bowed down to my sheaf."
בראשית 37 : 7 [ KJV ]
37:7. For, behold, we [were] binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.
בראשית 37 : 7 [ RSV ]
37:7. behold, we were binding sheaves in the field, and lo, my sheaf arose and stood upright; and behold, your sheaves gathered round it, and bowed down to my sheaf."
בראשית 37 : 7 [ RV ]
37:7. for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about, and made obeisance to my sheaf.
בראשית 37 : 7 [ YLT ]
37:7. that, lo, we are binding bundles in the midst of the field, and lo, my bundle hath arisen, and hath also stood up, and lo, your bundles are round about, and bow themselves to my bundle.`
בראשית 37 : 7 [ ERVEN ]
37:7. We were all working in the field, tying stacks of wheat together. Then my stack got up. It stood there while all of your stacks of wheat made a circle around mine and bowed down to it."
בראשית 37 : 7 [ WEB ]
37:7. for, behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and also stood upright; and behold, your sheaves came around, and bowed down to my sheaf."
בראשית 37 : 7 [ KJVP ]
37:7. For, behold, H2009 we H587 [were] binding H481 sheaves H485 in H8432 the field, H7704 and, lo, H2009 my sheaf H485 arose, H6965 and also H1571 stood upright; H5324 and, behold, H2009 your sheaves H485 stood round about, H5437 and made obeisance H7812 to my sheaf. H485

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP