בראשית 35 : 19 [ MHB ]
35:19. וַתָּמָת H4191 רָחֵל H7354 וַתִּקָּבֵר H6912 בְּדֶרֶךְ H1870 B-NMS אֶפְרָתָה H672 הִוא H1931 PPRO-3FS בֵּית EPUN לָֽחֶם H1035 ׃ EPUN
בראשית 35 : 19 [ BHS ]
35:19. וַתָּמָת רָחֵל וַתִּקָּבֵר בְּדֶרֶךְ אֶפְרָתָה הִוא בֵּית לָחֶם ׃
בראשית 35 : 19 [ ALEP ]
35:19. יט ותמת רחל ותקבר בדרך אפרתה הוא בית לחם
בראשית 35 : 19 [ WLC ]
35:19. וַתָּמָת רָחֵל וַתִּקָּבֵר בְּדֶרֶךְ אֶפְרָתָה הִוא בֵּית לָחֶם׃
בראשית 35 : 19 [ MHOT ]
35:19. ‏וַתָּ֖מָת רָחֵ֑ל וַתִּקָּבֵר֙ בְּדֶ֣רֶךְ אֶפְרָ֔תָה הִ֖וא בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
בראשית 35 : 19 [ NET ]
35:19. So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
בראשית 35 : 19 [ NLT ]
35:19. So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
בראשית 35 : 19 [ ASV ]
35:19. And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem).
בראשית 35 : 19 [ ESV ]
35:19. So Rachel died, and she was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem),
בראשית 35 : 19 [ KJV ]
35:19. And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which [is] Bethlehem.
בראשית 35 : 19 [ RSV ]
35:19. So Rachel died, and she was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem),
בראשית 35 : 19 [ RV ]
35:19. And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem).
בראשית 35 : 19 [ YLT ]
35:19. and Rachel dieth, and is buried in the way to Ephratha, which [is] Bethlehem,
בראשית 35 : 19 [ ERVEN ]
35:19. Rachel was buried on the road to Ephrath (that is, Bethlehem).
בראשית 35 : 19 [ WEB ]
35:19. Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Bethlehem).
בראשית 35 : 19 [ KJVP ]
35:19. And Rachel H7354 died, H4191 and was buried H6912 in the way H1870 to Ephrath, H672 which H1931 [is] Bethlehem. H1035

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP