בראשית 32 : 5 [ MHB ]
32:5. וַֽיְהִי H1961 ־ CPUN לִי L-PPRO-1MS שׁוֹר H7794 CMS וַחֲמוֹר H2543 צֹאן H6629 NMS וְעֶבֶד H5650 W-NMS וְשִׁפְחָה H8198 וָֽאֶשְׁלְחָה H7971 לְהַגִּיד H5046 L-VHFC לַֽאדֹנִי H113 לִמְצֹא H4672 ־ CPUN חֵן H2580 NMS בְּעֵינֶֽיךָ H5869 ׃ EPUN
בראשית 32 : 5 [ BHS ]
32:5. וַיְצַו אֹתָם לֵאמֹר כֹּה תֹאמְרוּן לַאדֹנִי לְעֵשָׂו כֹּה אָמַר עַבְדְּךָ יַעֲקֹב עִם־לָבָן גַּרְתִּי וָאֵחַר עַד־עָתָּה ׃
בראשית 32 : 5 [ ALEP ]
32:5. ה ויצו אתם לאמר כה תאמרון לאדני לעשו  כה אמר עבדך יעקב עם לבן גרתי ואחר עד עתה
בראשית 32 : 5 [ WLC ]
32:5. וַיְצַו אֹתָם לֵאמֹר כֹּה תֹאמְרוּן לַאדֹנִי לְעֵשָׂו כֹּה אָמַר עַבְדְּךָ יַעֲקֹב עִם־לָבָן גַּרְתִּי וָאֵחַר עַד־עָתָּה׃
בראשית 32 : 5 [ MHOT ]
32:5. ‏וַֽיְהִי־לִי֙ שׁ֣וֹר וַחֲמ֔וֹר צֹ֖אן וְעֶ֣בֶד וְשִׁפְחָ֑ה וָֽאֶשְׁלְחָה֙ לְהַגִּ֣יד לַֽאדֹנִ֔י לִמְצֹא־חֵ֖ן בְּעֵינֶֽיךָ׃
בראשית 32 : 5 [ NET ]
32:5. I have oxen, donkeys, sheep, and male and female servants. I have sent this message to inform my lord, so that I may find favor in your sight.'"
בראשית 32 : 5 [ NLT ]
32:5. and now I own cattle, donkeys, flocks of sheep and goats, and many servants, both men and women. I have sent these messengers to inform my lord of my coming, hoping that you will be friendly to me.'"
בראשית 32 : 5 [ ASV ]
32:5. and I have oxen, and asses, and flocks, and men-servants, and maid-servants: and I have sent to tell my lord, that I may find favor in thy sight.
בראשית 32 : 5 [ ESV ]
32:5. I have oxen, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.'"
בראשית 32 : 5 [ KJV ]
32:5. And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
בראשית 32 : 5 [ RSV ]
32:5. and I have oxen, asses, flocks, menservants, and maidservants; and I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.'"
בראשית 32 : 5 [ RV ]
32:5. and I have oxen, and asses {cf15i and} flocks, and menservants ard maidservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
בראשית 32 : 5 [ YLT ]
32:5. and I have ox, and ass, flock, and man-servant, and maid-servant, and I send to declare to my lord, to find grace in his eyes.`
בראשית 32 : 5 [ ERVEN ]
32:5. I have many cattle, donkeys, flocks, and servants. Sir, I am sending you this message to ask you to accept us.'"
בראשית 32 : 5 [ WEB ]
32:5. I have oxen, donkeys, flocks, men-servants, and maid-servants. I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.\'"
בראשית 32 : 5 [ KJVP ]
32:5. And I have H1961 oxen, H7794 and asses, H2543 flocks, H6629 and menservants, H5650 and womenservants: H8198 and I have sent H7971 to tell H5046 my lord, H113 that I may find H4672 grace H2580 in thy sight. H5869

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP