בראשית 31 : 54 [ MHB ]
31:54. וַיִּזְבַּח H2076 יַעֲקֹב H3290 זֶבַח H2077 NMS בָּהָר H2022 וַיִּקְרָא H7121 W-VQY3MS לְאֶחָיו H251 לֶאֱכָל H398 ־ CPUN לָחֶם H3899 NMS וַיֹּאכְלוּ H398 W-VQY3MP לֶחֶם H3899 NMS וַיָּלִינוּ H3885 בָּהָֽר H2022 ׃ EPUN
בראשית 31 : 54 [ BHS ]
31:54. וַיִּזְבַּח יַעֲקֹב זֶבַח בָּהָר וַיִּקְרָא לְאֶחָיו לֶאֱכָל־לָחֶם וַיֹּאכְלוּ לֶחֶם וַיָּלִינוּ בָּהָר ׃
בראשית 31 : 54 [ ALEP ]
31:54. נד ויזבח יעקב זבח בהר ויקרא לאחיו לאכל לחם ויאכלו לחם וילינו בהר
בראשית 31 : 54 [ WLC ]
31:54. וַיִּזְבַּח יַעֲקֹב זֶבַח בָּהָר וַיִּקְרָא לְאֶחָיו לֶאֱכָל־לָחֶם וַיֹּאכְלוּ לֶחֶם וַיָּלִינוּ בָּהָר׃
בראשית 31 : 54 [ MHOT ]
31:54. ‏וַיִּזְבַּ֨ח יַעֲקֹ֥ב זֶ֙בַח֙ בָּהָ֔ר וַיִּקְרָ֥א לְאֶחָ֖יו לֶאֱכָל־לָ֑חֶם וַיֹּ֣אכְלוּ לֶ֔חֶם וַיָּלִ֖ינוּ בָּהָֽר׃
בראשית 31 : 54 [ NET ]
31:54. Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and invited his relatives to eat the meal. They ate the meal and spent the night on the mountain.
בראשית 31 : 54 [ NLT ]
31:54. Then Jacob offered a sacrifice to God there on the mountain and invited everyone to a covenant feast. After they had eaten, they spent the night on the mountain.
בראשית 31 : 54 [ ASV ]
31:54. And Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mountain.
בראשית 31 : 54 [ ESV ]
31:54. and Jacob offered a sacrifice in the hill country and called his kinsmen to eat bread. They ate bread and spent the night in the hill country.
בראשית 31 : 54 [ KJV ]
31:54. Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.
בראשית 31 : 54 [ RSV ]
31:54. and Jacob offered a sacrifice on the mountain and called his kinsmen to eat bread; and they ate bread and tarried all night on the mountain.
בראשית 31 : 54 [ RV ]
31:54. And Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mountain.
בראשית 31 : 54 [ YLT ]
31:54. And Jacob sacrificeth a sacrifice in the mount, and calleth to his brethren to eat bread, and they eat bread, and lodge in the mount;
בראשית 31 : 54 [ ERVEN ]
31:54. Then Jacob killed an animal and offered it as a sacrifice on the mountain. And he invited his men to come and share a meal. After they finished eating, they spent the night on the mountain.
בראשית 31 : 54 [ WEB ]
31:54. Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his relatives to eat bread. They ate bread, and stayed all night in the mountain.
בראשית 31 : 54 [ KJVP ]
31:54. Then Jacob H3290 offered H2076 sacrifice H2077 upon the mount, H2022 and called H7121 his brethren H251 to eat H398 bread: H3899 and they did eat H398 bread, H3899 and tarried all night H3885 in the mount. H2022

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP