בראשית 31 : 24 [ MHB ]
31:24. וַיָּבֹא H935 W-VQY3MS אֱלֹהִים H430 EDP אֶל H413 PREP ־ CPUN לָבָן H3837 הָאֲרַמִּי H761 בַּחֲלֹם H2472 הַלָּיְלָה H3915 AMS וַיֹּאמֶר H559 W-VQY3MS לוֹ L-PPRO-3MS הִשָּׁמֶר H8104 VNI2MS לְךָ L-PPRO-2MS פֶּן H6435 CONJ ־ CPUN תְּדַבֵּר H1696 עִֽם H5973 ־ CPUN יַעֲקֹב H3290 מִטּוֹב H2896 עַד H5704 PREP ־ CPUN רָֽע H7451 AMS ׃ EPUN
בראשית 31 : 24 [ BHS ]
31:24. וַיָּבֹא אֱלֹהִים אֶל־לָבָן הָאֲרַמִּי בַּחֲלֹם הַלָּיְלָה וַיֹּאמֶר לוֹ הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־תְּדַבֵּר עִם־יַעֲקֹב מִטּוֹב עַד־רָע ׃
בראשית 31 : 24 [ ALEP ]
31:24. כד ויבא אלהים אל לבן הארמי בחלם הלילה ויאמר לו השמר לך פן תדבר עם יעקב--מטוב עד רע
בראשית 31 : 24 [ WLC ]
31:24. וַיָּבֹא אֱלֹהִים אֶל־לָבָן הָאֲרַמִּי בַּחֲלֹם הַלָּיְלָה וַיֹּאמֶר לֹו הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־תְּדַבֵּר עִם־יַעֲקֹב מִטֹּוב עַד־רָע׃
בראשית 31 : 24 [ MHOT ]
31:24. וַיָּבֹ֧א אֱלֹהִ֛ים אֶל־לָבָ֥ן הָאֲרַמִּ֖י בַּחֲלֹ֣ם הַלָּ֑יְלָה וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ הִשָּׁ֧מֶר לְךָ֛ פֶּן־תְּדַבֵּ֥ר עִֽם־יַעֲקֹ֖ב מִטּ֥וֹב עַד־רָֽע׃
בראשית 31 : 24 [ NET ]
31:24. But God came to Laban the Aramean in a dream at night and warned him, "Be careful that you neither bless nor curse Jacob."
בראשית 31 : 24 [ NLT ]
31:24. But the previous night God had appeared to Laban the Aramean in a dream and told him, "I'm warning you-- leave Jacob alone!"
בראשית 31 : 24 [ ASV ]
31:24. And God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said unto him, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.
בראשית 31 : 24 [ ESV ]
31:24. But God came to Laban the Aramean in a dream by night and said to him, "Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad."
בראשית 31 : 24 [ KJV ]
31:24. And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
בראשית 31 : 24 [ RSV ]
31:24. But God came to Laban the Aramean in a dream by night, and said to him, "Take heed that you say not a word to Jacob, either good or bad."
בראשית 31 : 24 [ RV ]
31:24. And God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said unto him, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.
בראשית 31 : 24 [ YLT ]
31:24. And God cometh in unto Laban the Aramaean in a dream of the night, and saith to him, `Take heed to thyself lest thou speak with Jacob from good unto evil.`
בראשית 31 : 24 [ ERVEN ]
31:24. That night God came to Laban in a dream and said, "Be careful! Be careful of every word you say to Jacob."
בראשית 31 : 24 [ WEB ]
31:24. God came to Laban, the Syrian, in a dream of the night, and said to him, "Take heed to yourself that you don\'t speak to Jacob either good or bad."
בראשית 31 : 24 [ KJVP ]
31:24. And God H430 came H935 to H413 Laban H3837 the Syrian H761 in a dream H2472 by night, H3915 and said H559 unto him , Take heed H8104 that H6435 thou speak H1696 not to H5973 Jacob H3290 either good H4480 H2896 or H5704 bad. H7451
❮
❯