בראשית 31 : 10 [ MHB ]
31:10. וַיְהִי H1961 W-VQY3MS בְּעֵת H6256 יַחֵם H3179 הַצֹּאן H6629 וָאֶשָּׂא H5375 עֵינַי H5869 CMD-1MS וָאֵרֶא H7200 בַּחֲלוֹם H2472 BD-NMS וְהִנֵּה H2009 IJEC הָֽעַתֻּדִים H6260 הָעֹלִים H5927 עַל H5921 PREP ־ CPUN הַצֹּאן H6629 עֲקֻדִּים H6124 נְקֻדִּים H5348 וּבְרֻדִּֽים H1261 ׃ EPUN
בראשית 31 : 10 [ BHS ]
31:10. וַיְהִי בְּעֵת יַחֵם הַצֹּאן וָאֶשָּׂא עֵינַי וָאֵרֶא בַּחֲלוֹם וְהִנֵּה הָעַתֻּדִים הָעֹלִים עַל־הַצֹּאן עֲקֻדִּים נְקֻדִּים וּבְרֻדִּים ׃
בראשית 31 : 10 [ ALEP ]
31:10. י ויהי בעת יחם הצאן ואשא עיני וארא בחלום והנה העתדים העלים על הצאן עקדים נקדים וברדים
בראשית 31 : 10 [ WLC ]
31:10. וַיְהִי בְּעֵת יַחֵם הַצֹּאן וָאֶשָּׂא עֵינַי וָאֵרֶא בַּחֲלֹום וְהִנֵּה הָעַתֻּדִים הָעֹלִים עַל־הַצֹּאן עֲקֻדִּים נְקֻדִּים וּבְרֻדִּים׃
בראשית 31 : 10 [ MHOT ]
31:10. ‏וַיְהִ֗י בְּעֵת֙ יַחֵ֣ם הַצֹּ֔אן וָאֶשָּׂ֥א עֵינַ֛י וָאֵ֖רֶא בַּחֲל֑וֹם וְהִנֵּ֤ה הָֽעַתֻּדִים֙ הָעֹלִ֣ים עַל־הַצֹּ֔אן עֲקֻדִּ֥ים נְקֻדִּ֖ים וּבְרֻדִּֽים׃
בראשית 31 : 10 [ NET ]
31:10. "Once during breeding season I saw in a dream that the male goats mating with the flock were streaked, speckled, and spotted.
בראשית 31 : 10 [ NLT ]
31:10. "One time during the mating season, I had a dream and saw that the male goats mating with the females were streaked, speckled, and spotted.
בראשית 31 : 10 [ ASV ]
31:10. And it came to pass at the time that the flock conceive, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the he-goats which leaped upon the flock were ringstreaked, speckled, and grizzled.
בראשית 31 : 10 [ ESV ]
31:10. In the breeding season of the flock I lifted up my eyes and saw in a dream that the goats that mated with the flock were striped, spotted, and mottled.
בראשית 31 : 10 [ KJV ]
31:10. And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle [were] ringstraked, speckled, and grisled.
בראשית 31 : 10 [ RSV ]
31:10. In the mating season of the flock I lifted up my eyes, and saw in a dream that the he-goats which leaped upon the flock were striped, spotted, and mottled.
בראשית 31 : 10 [ RV ]
31:10. And it came to pass at the time that the flock conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the he-goats which leaped upon the flock were ringstraked, speckled, and grisled.
בראשית 31 : 10 [ YLT ]
31:10. `And it cometh to pass at the time of the flock conceiving, that I lift up mine eyes and see in a dream, and lo, the he-goats, which are going up on the flock, [are] ring-straked, speckled, and grisled;
בראשית 31 : 10 [ ERVEN ]
31:10. "I had a dream during the time when the animals were mating. I saw that the only male goats that were mating were the ones with stripes and spots.
בראשית 31 : 10 [ WEB ]
31:10. It happened at the time that the flock conceive, that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the male goats which leaped on the flock were streaked, speckled, and grizzled.
בראשית 31 : 10 [ KJVP ]
31:10. And it came to pass H1961 at the time H6256 that the cattle H6629 conceived, H3179 that I lifted up H5375 mine eyes, H5869 and saw H7200 in a dream, H2472 and, behold, H2009 the rams H6260 which leaped H5927 upon H5921 the cattle H6629 [were] ringstreaked, H6124 speckled, H5348 and grizzled. H1261

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP