בראשית 27 : 12 [ MHB ]
27:12. אוּלַי H194 ADV יְמֻשֵּׁנִי H4959 אָבִי H1 CMS-1MS וְהָיִיתִי H1961 בְעֵינָיו H5869 כִּמְתַעְתֵּעַ H8591 וְהֵבֵאתִי H935 עָלַי H5921 PREP-1MS קְלָלָה H7045 וְלֹא H3808 W-NPAR בְרָכָֽה H1293 ׃ EPUN
בראשית 27 : 12 [ BHS ]
27:12. אוּלַי יְמֻשֵּׁנִי אָבִי וְהָיִיתִי בְעֵינָיו כִּמְתַעְתֵּעַ וְהֵבֵאתִי עָלַי קְלָלָה וְלֹא בְרָכָה ׃
בראשית 27 : 12 [ ALEP ]
27:12. יב אולי ימשני אבי והייתי בעיניו כמתעתע והבאתי עלי קללה ולא ברכה
בראשית 27 : 12 [ WLC ]
27:12. אוּלַי יְמֻשֵּׁנִי אָבִי וְהָיִיתִי בְעֵינָיו כִּמְתַעְתֵּעַ וְהֵבֵאתִי עָלַי קְלָלָה וְלֹא בְרָכָה׃
בראשית 27 : 12 [ MHOT ]
27:12. ‏אוּלַ֤י יְמֻשֵּׁ֙נִי֙ אָבִ֔י וְהָיִ֥יתִי בְעֵינָ֖יו כִּמְתַעְתֵּ֑עַ וְהֵבֵאתִ֥י עָלַ֛י קְלָלָ֖ה וְלֹ֥א בְרָכָֽה׃
בראשית 27 : 12 [ NET ]
27:12. My father may touch me! Then he'll think I'm mocking him and I'll bring a curse on myself instead of a blessing."
בראשית 27 : 12 [ NLT ]
27:12. What if my father touches me? He'll see that I'm trying to trick him, and then he'll curse me instead of blessing me."
בראשית 27 : 12 [ ASV ]
27:12. My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver. And I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
בראשית 27 : 12 [ ESV ]
27:12. Perhaps my father will feel me, and I shall seem to be mocking him and bring a curse upon myself and not a blessing."
בראשית 27 : 12 [ KJV ]
27:12. My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
בראשית 27 : 12 [ RSV ]
27:12. Perhaps my father will feel me, and I shall seem to be mocking him, and bring a curse upon myself and not a blessing."
בראשית 27 : 12 [ RV ]
27:12. My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
בראשית 27 : 12 [ YLT ]
27:12. it may be my father doth feel me, and I have been in his eyes as a deceiver, and have brought upon me disesteem, and not a blessing;`
בראשית 27 : 12 [ ERVEN ]
27:12. If my father touches me, he will know that I am not Esau. Then he will not bless me—he will curse me because I tried to trick him."
בראשית 27 : 12 [ WEB ]
27:12. What if my father touches me? I will seem to him as a deceiver, and I would bring a curse on myself, and not a blessing."
בראשית 27 : 12 [ KJVP ]
27:12. My father H1 peradventure H194 will feel H4959 me , and I shall seem H1961 to him H5869 as a deceiver; H8591 and I shall bring H935 a curse H7045 upon H5921 me , and not H3808 a blessing. H1293

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP