בראשית 25 : 11 [ MHB ]
25:11. וַיְהִי H1961 W-VQY3MS אַחֲרֵי H310 PREP מוֹת H4194 אַבְרָהָם H85 וַיְבָרֶךְ H1288 W-VNY3MS אֱלֹהִים H430 EDP אֶת H853 PART ־ CPUN יִצְחָק H3327 בְּנוֹ H1121 CMS-3MS וַיֵּשֶׁב H3427 W-VQY3MS יִצְחָק H3327 עִם H5973 PREP ־ CPUN בְּאֵר CPUN לַחַי CPUN רֹאִֽי H883 ׃ EPUN ס CPUN
בראשית 25 : 11 [ BHS ]
25:11. וַיְהִי אַחֲרֵי מוֹת אַבְרָהָם וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת־יִצְחָק בְּנוֹ וַיֵּשֶׁב יִצְחָק עִם־בְּאֵר לַחַי רֹאִי ׃ ס
בראשית 25 : 11 [ ALEP ]
25:11. יא ויהי אחרי מות אברהם ויברך אלהים את יצחק בנו וישב יצחק עם באר לחי ראי  {פ}
בראשית 25 : 11 [ WLC ]
25:11. וַיְהִי אַחֲרֵי מֹות אַבְרָהָם וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת־יִצְחָק בְּנֹו וַיֵּשֶׁב יִצְחָק עִם־בְּאֵר לַחַי רֹאִי׃ ס
בראשית 25 : 11 [ MHOT ]
25:11. ‏וַיְהִ֗י אַחֲרֵי֙ מ֣וֹת אַבְרָהָ֔ם וַיְבָ֥רֶךְ אֱלֹהִ֖ים אֶת־יִצְחָ֣ק בְּנ֑וֹ וַיֵּ֣שֶׁב יִצְחָ֔ק עִם־בְּאֵ֥ר לַחַ֖י רֹאִֽי׃ ס
בראשית 25 : 11 [ NET ]
25:11. After Abraham's death, God blessed his son Isaac. Isaac lived near Beer Lahai Roi.
בראשית 25 : 11 [ NLT ]
25:11. After Abraham's death, God blessed his son Isaac, who settled near Beer-lahai-roi in the Negev.
בראשית 25 : 11 [ ASV ]
25:11. And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.
בראשית 25 : 11 [ ESV ]
25:11. After the death of Abraham, God blessed Isaac his son. And Isaac settled at Beer-lahai-roi.
בראשית 25 : 11 [ KJV ]
25:11. And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahai-roi.
בראשית 25 : 11 [ RSV ]
25:11. After the death of Abraham God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt at Beerlahairoi.
בראשית 25 : 11 [ RV ]
25:11. And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son; and Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.
בראשית 25 : 11 [ YLT ]
25:11. And it cometh to pass after the death of Abraham, that God blesseth Isaac his son; and Isaac dwelleth by the Well of the Living One, my Beholder.
בראשית 25 : 11 [ ERVEN ]
25:11. After Abraham died, God blessed Isaac. Isaac was living at Beer Lahai Roi.
בראשית 25 : 11 [ WEB ]
25:11. It happened after the death of Abraham, that God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi.
בראשית 25 : 11 [ KJVP ]
25:11. And it came to pass H1961 after H310 the death H4194 of Abraham, H85 that God H430 blessed H1288 his son H1121 H853 Isaac; H3327 and Isaac H3327 dwelt H3427 by H5973 the well Lahai- H883 roi.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP