בראשית 19 : 21 [ MHB ]
19:21. וַיֹּאמֶר H559 W-VQY3MS אֵלָיו H413 PREP-3MS הִנֵּה H2009 IJEC נָשָׂאתִי H5375 VQQ1MS פָנֶיךָ H6440 CMP-2MS גַּם H1571 CONJ לַדָּבָר H1697 הַזֶּה H2088 D-PMS לְבִלְתִּי H1115 L-NPAR הָפְכִּי H2015 אֶת H853 PART ־ CPUN הָעִיר H5892 D-GFS אֲשֶׁר H834 RPRO דִּבַּֽרְתָּ H1696 ׃ EPUN
בראשית 19 : 21 [ BHS ]
19:21. וַיֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה נָשָׂאתִי פָנֶיךָ גַּם לַדָּבָר הַזֶּה לְבִלְתִּי הָפְכִּי אֶת־הָעִיר אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ ׃
בראשית 19 : 21 [ ALEP ]
19:21. כא ויאמר אליו--הנה נשאתי פניך גם לדבר הזה לבלתי הפכי את העיר אשר דברת
בראשית 19 : 21 [ WLC ]
19:21. וַיֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה נָשָׂאתִי פָנֶיךָ גַּם לַדָּבָר הַזֶּה לְבִלְתִּי הָפְכִּי אֶת־הָעִיר אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ׃
בראשית 19 : 21 [ MHOT ]
19:21. וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו הִנֵּה֙ נָשָׂ֣אתִי פָנֶ֔יךָ גַּ֖ם לַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה לְבִלְתִּ֛י הָפְכִּ֥י אֶת־הָעִ֖יר אֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ׃
בראשית 19 : 21 [ NET ]
19:21. "Very well," he replied, "I will grant this request too and will not overthrow the town you mentioned.
בראשית 19 : 21 [ NLT ]
19:21. "All right," the angel said, "I will grant your request. I will not destroy the little village.
בראשית 19 : 21 [ ASV ]
19:21. And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken.
בראשית 19 : 21 [ ESV ]
19:21. He said to him, "Behold, I grant you this favor also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
בראשית 19 : 21 [ KJV ]
19:21. And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which thou hast spoken.
בראשית 19 : 21 [ RSV ]
19:21. He said to him, "Behold, I grant you this favor also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
בראשית 19 : 21 [ RV ]
19:21. And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken.
בראשית 19 : 21 [ YLT ]
19:21. And he saith unto him, `Lo, I have accepted thy face also for this thing, without overthrowing the city [for] which thou hast spoken;
בראשית 19 : 21 [ ERVEN ]
19:21. The angel said to Lot, "Very well, I'll let you do that. I will not destroy that town.
בראשית 19 : 21 [ WEB ]
19:21. He said to him, "Behold, I have granted your request concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
בראשית 19 : 21 [ KJVP ]
19:21. And he said H559 unto H413 him, See, H2009 I have accepted H5375 H6440 thee concerning this H2088 thing H1697 also, H1571 that I will not H1115 overthrow H2015 H853 this city, H5892 for the which H834 thou hast spoken. H1696
❮
❯