בראשית 19 : 16 [ MHB ]
19:16. וַֽיִּתְמַהְמָהּ H4102 ׀ CPUN וַיַּחֲזִקוּ H2388 הָאֲנָשִׁים H376 D-NMP בְּיָדוֹ H3027 B-CFS-3MS וּבְיַד H3027 ־ CPUN אִשְׁתּוֹ H802 CFS-3MS וּבְיַד H3027 שְׁתֵּי H8147 ONUM בְנֹתָיו H1323 בְּחֶמְלַת H2551 יְהוָה H3068 EDS עָלָיו H5921 PREP-3MS וַיֹּצִאֻהוּ H3318 וַיַּנִּחֻהוּ H3240 מִחוּץ H2351 לָעִֽיר H5892 ׃ EPUN
בראשית 19 : 16 [ BHS ]
19:16. וַיִּתְמַהְמָהּ וַיַּחֲזִקוּ הָאֲנָשִׁים בְּיָדוֹ וּבְיַד־אִשְׁתּוֹ וּבְיַד שְׁתֵּי בְנֹתָיו בְּחֶמְלַת יְהוָה עָלָיו וַיֹּצִאֻהוּ וַיַּנִּחֻהוּ מִחוּץ לָעִיר ׃
בראשית 19 : 16 [ ALEP ]
19:16. טז ויתמהמה--ויחזיקו האנשים בידו וביד אשתו וביד שתי בנתיו בחמלת יהוה עליו ויצאהו וינחהו מחוץ לעיר
בראשית 19 : 16 [ WLC ]
19:16. וַיִּתְמַהְמָהּ ׀ וַיַּחֲזִקוּ הָאֲנָשִׁים בְּיָדֹו וּבְיַד־אִשְׁתֹּו וּבְיַד שְׁתֵּי בְנֹתָיו בְּחֶמְלַת יְהוָה עָלָיו וַיֹּצִאֻהוּ וַיַּנִּחֻהוּ מִחוּץ לָעִיר׃
בראשית 19 : 16 [ MHOT ]
19:16. ‏וַֽיִּתְמַהְמָ֓הּ׀ וַיַּחֲזִ֨קוּ3 הָאֲנָשִׁ֜ים בְּיָד֣וֹ וּבְיַד־אִשְׁתּ֗וֹ וּבְיַד֙ שְׁתֵּ֣י בְנֹתָ֔יו בְּחֶמְלַ֥ת יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיֹּצִאֻ֥הוּ וַיַּנִּחֻ֖הוּ מִח֥וּץ לָעִֽיר׃
בראשית 19 : 16 [ NET ]
19:16. When Lot hesitated, the men grabbed his hand and the hands of his wife and two daughters because the LORD had compassion on them. They led them away and placed them outside the city.
בראשית 19 : 16 [ NLT ]
19:16. When Lot still hesitated, the angels seized his hand and the hands of his wife and two daughters and rushed them to safety outside the city, for the LORD was merciful.
בראשית 19 : 16 [ ASV ]
19:16. But he lingered; and the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters, Jehovah being merciful unto him; and they brought him forth, and set him without the city.
בראשית 19 : 16 [ ESV ]
19:16. But he lingered. So the men seized him and his wife and his two daughters by the hand, the LORD being merciful to him, and they brought him out and set him outside the city.
בראשית 19 : 16 [ KJV ]
19:16. And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
בראשית 19 : 16 [ RSV ]
19:16. But he lingered; so the men seized him and his wife and his two daughters by the hand, the LORD being merciful to him, and they brought him forth and set him outside the city.
בראשית 19 : 16 [ RV ]
19:16. But he lingered; and the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
בראשית 19 : 16 [ YLT ]
19:16. And he lingereth, and the men lay hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two daughters, through the mercy of Jehovah unto him, and they bring him out, and cause him to rest without the city.
בראשית 19 : 16 [ ERVEN ]
19:16. When Lot did not move fast enough, the two men grabbed his hand. They also took the hands of his wife and his two daughters. The two men led Lot and his family safely out of the city. The Lord was kind to Lot and his family.
בראשית 19 : 16 [ WEB ]
19:16. But he lingered; and the men laid hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two daughters, Yahweh being merciful to him; and they took him out, and set him outside of the city.
בראשית 19 : 16 [ KJVP ]
19:16. And while he lingered, H4102 the men H376 laid hold H2388 upon his hand, H3027 and upon the hand H3027 of his wife, H802 and upon the hand H3027 of his two H8147 daughters; H1323 the LORD H3068 being merciful H2551 unto H5921 him : and they brought him forth, H3318 and set H5117 him without H4480 H2351 the city. H5892

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP