בראשית 18 : 24 [ MHB ]
18:24. אוּלַי H194 ADV יֵשׁ H3426 PART חֲמִשִּׁים H2572 MMP צַדִּיקִם H6662 בְּתוֹךְ H8432 B-NMS הָעִיר H5892 D-GFS הַאַף H637 CONJ תִּסְפֶּה H5595 וְלֹא H3808 W-NPAR ־ CPUN תִשָּׂא H5375 VQY2MS לַמָּקוֹם H4725 לְמַעַן H4616 L-CONJ חֲמִשִּׁים H2572 MMP הַצַּדִּיקִם H6662 אֲשֶׁר H834 RPRO בְּקִרְבָּֽהּ H7130 ׃ EPUN
בראשית 18 : 24 [ BHS ]
18:24. אוּלַי יֵשׁ חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם בְּתוֹךְ הָעִיר הַאַף תִּסְפֶּה וְלֹא־תִשָּׂא לַמָּקוֹם לְמַעַן חֲמִשִּׁים הַצַּדִּיקִם אֲשֶׁר בְּקִרְבָּהּ ׃
בראשית 18 : 24 [ ALEP ]
18:24. כד אולי יש חמשים צדיקם בתוך העיר האף תספה ולא תשא למקום למען חמשים הצדיקם אשר בקרבה
בראשית 18 : 24 [ WLC ]
18:24. אוּלַי יֵשׁ חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם בְּתֹוךְ הָעִיר הַאַף תִּסְפֶּה וְלֹא־תִשָּׂא לַמָּקֹום לְמַעַן חֲמִשִּׁים הַצַּדִּיקִם אֲשֶׁר בְּקִרְבָּהּ׃
בראשית 18 : 24 [ MHOT ]
18:24. ‏אוּלַ֥י יֵ֛שׁ חֲמִשִּׁ֥ים צַדִּיקִ֖ם בְּת֣וֹךְ הָעִ֑יר הַאַ֤ף תִּסְפֶּה֙ וְלֹא־תִשָּׂ֣א לַמָּק֔וֹם לְמַ֛עַן חֲמִשִּׁ֥ים הַצַּדִּיקִ֖ם אֲשֶׁ֥ר בְּקִרְבָּֽהּ׃
בראשית 18 : 24 [ NET ]
18:24. What if there are fifty godly people in the city? Will you really wipe it out and not spare the place for the sake of the fifty godly people who are in it?
בראשית 18 : 24 [ NLT ]
18:24. Suppose you find fifty righteous people living there in the city-- will you still sweep it away and not spare it for their sakes?
בראשית 18 : 24 [ ASV ]
18:24. Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein?
בראשית 18 : 24 [ ESV ]
18:24. Suppose there are fifty righteous within the city. Will you then sweep away the place and not spare it for the fifty righteous who are in it?
בראשית 18 : 24 [ KJV ]
18:24. Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that [are] therein?
בראשית 18 : 24 [ RSV ]
18:24. Suppose there are fifty righteous within the city; wilt thou then destroy the place and not spare it for the fifty righteous who are in it?
בראשית 18 : 24 [ RV ]
18:24. Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein?
בראשית 18 : 24 [ YLT ]
18:24. peradventure there are fifty righteous in the midst of the city; dost Thou also consume, and not bear with the place for the sake of the fifty -- the righteous who [are] in its midst?
בראשית 18 : 24 [ ERVEN ]
18:24. What if there are fifty good people in that city? Will you still destroy it? Surely you will save the city for the fifty good people living there.
בראשית 18 : 24 [ WEB ]
18:24. What if there are fifty righteous within the city? Will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are therein?
בראשית 18 : 24 [ KJVP ]
18:24. Peradventure H194 there be H3426 fifty H2572 righteous H6662 within H8432 the city: H5892 wilt thou also H637 destroy H5595 and not H3808 spare H5375 the place H4725 for H4616 the fifty H2572 righteous H6662 that H834 [are] therein H7130 ?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP