בראשית 16 : 13 [ MHB ]
16:13. וַתִּקְרָא H7121 W-VQY2MS שֵׁם H8034 CMS ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS הַדֹּבֵר H1696 אֵלֶיהָ H413 PREP-3FS אַתָּה H859 PPRO-2MS אֵל H410 EDS רֳאִי H7210 כִּי H3588 CONJ אָֽמְרָה H559 הֲגַם H1571 CONJ הֲלֹם H1988 רָאִיתִי H7200 VQQ1MS אַחֲרֵי H310 PREP רֹאִֽי H7200 ׃ EPUN
בראשית 16 : 13 [ BHS ]
16:13. וַתִּקְרָא שֵׁם־יְהוָה הַדֹּבֵר אֵלֶיהָ אַתָּה אֵל רֳאִי כִּי אָמְרָה הֲגַם הֲלֹם רָאִיתִי אַחֲרֵי רֹאִי ׃
בראשית 16 : 13 [ ALEP ]
16:13. יג ותקרא שם יהוה הדבר אליה אתה אל ראי  כי אמרה הגם הלם ראיתי--אחרי ראי
בראשית 16 : 13 [ WLC ]
16:13. וַתִּקְרָא שֵׁם־יְהוָה הַדֹּבֵר אֵלֶיהָ אַתָּה אֵל רֳאִי כִּי אָמְרָה הֲגַם הֲלֹם רָאִיתִי אַחֲרֵי רֹאִי׃
בראשית 16 : 13 [ MHOT ]
16:13. ‎.13 ‏וַתִּקְרָ֤א שֵׁם־יְהוָה֙ הַדֹּבֵ֣ר אֵלֶ֔יהָ אַתָּ֖ה אֵ֣ל רֳאִ֑י כִּ֣י אָֽמְרָ֗ה הֲגַ֥ם הֲלֹ֛ם רָאִ֖יתִי אַחֲרֵ֥י רֹאִֽי׃
בראשית 16 : 13 [ NET ]
16:13. So Hagar named the LORD who spoke to her, "You are the God who sees me," for she said, "Here I have seen one who sees me!"
בראשית 16 : 13 [ NLT ]
16:13. Thereafter, Hagar used another name to refer to the LORD, who had spoken to her. She said, "You are the God who sees me." She also said, "Have I truly seen the One who sees me?"
בראשית 16 : 13 [ ASV ]
16:13. And she called the name of Jehovah that spake unto her, Thou art a God that seeth: for she said, Have I even here looked after him that seeth me?
בראשית 16 : 13 [ ESV ]
16:13. So she called the name of the LORD who spoke to her, "You are a God of seeing," for she said, "Truly here I have seen him who looks after me."
בראשית 16 : 13 [ KJV ]
16:13. And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?
בראשית 16 : 13 [ RSV ]
16:13. So she called the name of the LORD who spoke to her, "Thou art a God of seeing"; for she said, "Have I really seen God and remained alive after seeing him?"
בראשית 16 : 13 [ RV ]
16:13. And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou art a God that seeth: for she said, Have I even here looked after him that seeth me?
בראשית 16 : 13 [ YLT ]
16:13. And she calleth the name of Jehovah who is speaking unto her, `Thou [art], O God, my beholder;` for she said, `Even here have I looked behind my beholder?`
בראשית 16 : 13 [ ERVEN ]
16:13. The Lord talked to Hagar. She began to use a new name for God. She said to him, "You are 'God Who Sees Me.'" She said this because she thought, "I see that even in this place God sees me and cares for me!"
בראשית 16 : 13 [ WEB ]
16:13. She called the name of Yahweh who spoke to her, "You are a God who sees," for she said, "Have I even stayed alive after seeing him?"
בראשית 16 : 13 [ KJVP ]
16:13. And she called H7121 the name H8034 of the LORD H3068 that spoke H1696 unto H413 her, Thou H859 God H410 seest H7210 me: for H3588 she said, H559 Have I also H1571 here H1988 looked H7200 after H310 him that seeth H7200 me?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP