בראשית 15 : 18 [ MHB ]
15:18. בַּיּוֹם H3117 B-AMS הַהוּא H1931 D-PPRO-3MS כָּרַת H3772 יְהוָה H3068 EDS אֶת H854 PREP ־ CPUN אַבְרָם H87 EMS בְּרִית H1285 NFS לֵאמֹר H559 L-VQFC לְזַרְעֲךָ H2233 L-CMS-2MS נָתַתִּי H5414 VQQ1MS אֶת H853 PART ־ CPUN הָאָרֶץ H776 D-GFS הַזֹּאת H2063 D-DFS מִנְּהַר H5104 מִצְרַיִם H4714 EFS עַד H5704 PREP ־ CPUN הַנָּהָר H5104 D-NMS הַגָּדֹל H1419 D-AMS נְהַר H5104 ־ CPUN פְּרָֽת H6578 ׃ EPUN
בראשית 15 : 18 [ BHS ]
15:18. בַּיּוֹם הַהוּא כָּרַת יְהוָה אֶת־אַבְרָם בְּרִית לֵאמֹר לְזַרְעֲךָ נָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת מִנְּהַר מִצְרַיִם עַד־הַנָּהָר הַגָּדֹל נְהַר־פְּרָת ׃
בראשית 15 : 18 [ ALEP ]
15:18. יח ביום ההוא כרת יהוה את אברם--ברית לאמר  לזרעך נתתי את הארץ הזאת מנהר מצרים עד הנהר הגדל נהר פרת
בראשית 15 : 18 [ WLC ]
15:18. בַּיֹּום הַהוּא כָּרַת יְהוָה אֶת־אַבְרָם בְּרִית לֵאמֹר לְזַרְעֲךָ נָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת מִנְּהַר מִצְרַיִם עַד־הַנָּהָר הַגָּדֹל נְהַר־פְּרָת׃
בראשית 15 : 18 [ MHOT ]
15:18. ‏בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא כָּרַ֧ת יְהוָ֛ה אֶת־אַבְרָ֖ם בְּרִ֣ית לֵאמֹ֑ר לְזַרְעֲךָ֗ נָתַ֙תִּי֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את מִנְּהַ֣ר מִצְרַ֔יִם עַד־הַנָּהָ֥ר הַגָּדֹ֖ל נְהַר־פְּרָֽת׃
בראשית 15 : 18 [ NET ]
15:18. That day the LORD made a covenant with Abram: "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates River—
בראשית 15 : 18 [ NLT ]
15:18. So the LORD made a covenant with Abram that day and said, "I have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates River--
בראשית 15 : 18 [ ASV ]
15:18. In that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
בראשית 15 : 18 [ ESV ]
15:18. On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your offspring I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,
בראשית 15 : 18 [ KJV ]
15:18. In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
בראשית 15 : 18 [ RSV ]
15:18. On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,
בראשית 15 : 18 [ RV ]
15:18. In that day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
בראשית 15 : 18 [ YLT ]
15:18. In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, `To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,
בראשית 15 : 18 [ ERVEN ]
15:18. So on that day the Lord made a promise and an agreement with Abram. He said, "I will give this land to your descendants. I will give them the land between the River of Egypt and the great river Euphrates.
בראשית 15 : 18 [ WEB ]
15:18. In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
בראשית 15 : 18 [ KJVP ]
15:18. In the same H1931 day H3117 the LORD H3068 made H3772 a covenant H1285 with H854 Abram, H87 saying, H559 Unto thy seed H2233 have I given H5414 this H2063 H853 land, H776 from the river H4480 H5104 of Egypt H4714 unto H5704 the great H1419 river, H5104 the river H5104 Euphrates: H6578

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP