הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
MHB
10. מְדֻשָׁתִי H4098 וּבֶן H1121 W-CMS ־ CPUN גָּרְנִי H1637 אֲשֶׁר H834 RPRO שָׁמַעְתִּי H8085 VQQ1MS מֵאֵת H853 יְהוָה H3068 EDS צְבָאוֹת H6635 אֱלֹהֵי H430 CDP יִשְׂרָאֵל H3478 הִגַּדְתִּי H5046 VHQ1MS לָכֶֽם CPUN ׃ EPUN ס CPUN

BHS
10. מְדֻשָׁתִי וּבֶן־גָּרְנִי אֲשֶׁר שָׁמַעְתִּי מֵאֵת יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הִגַּדְתִּי לָכֶם ׃ ס

WLC
10. מְדֻשָׁתִי וּבֶן־גָּרְנִי אֲשֶׁר שָׁמַעְתִּי מֵאֵת יְהוָה צְבָאֹות אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הִגַּדְתִּי לָכֶם׃ ס

ALEP
10. י מדשתי ובן גרני  אשר שמעתי מאת יהוה צבאות אלהי ישראל--הגדתי לכם  {פ}



KJV
10. O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.

AMP
10. O you my threshed and winnowed ones [my own people the Jews, who must be trodden down by Babylon], that which I have heard from the Lord of hosts, the God of Israel, I have [joyfully] announced to you [Babylon is to fall]!

KJVP
10. O my threshing H4098 , and the corn H1121 W-CMS of my floor H1637 : that which H834 RPRO I have heard H8085 VQQ1MS of the LORD H3068 EDS of hosts H6635 , the God H430 CDP of Israel H3478 , have I declared H5046 VHQ1MS unto you .

YLT
10. O my threshing, and the son of my floor, That which I heard from Jehovah of Hosts, God of Israel, I have declared to you!`

ASV
10. O thou my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.

WEB
10. You my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel, have I declared to you.

NASB
10. O my people who have been threshed, beaten on my threshing floor! What I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I have announced to you.

ESV
10. O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.

RV
10. O thou my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.

RSV
10. O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.

NKJV
10. Oh, my threshing and the grain of my floor! That which I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I have declared to you.

MKJV
10. O my threshing, and the grain of my floor! That which I have heard of Jehovah of Hosts, the God of Israel, I have declared to you.

AKJV
10. O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared to you.

NRSV
10. O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.

NIV
10. O my people, crushed on the threshing-floor, I tell you what I have heard from the LORD Almighty, from the God of Israel.

NIRV
10. My people, you have been crushed like grain on a threshing floor. But now I'm telling you the good news I've heard. It comes from the Lord who rules over all. He is the God of Israel.

NLT
10. O my people, threshed and winnowed, I have told you everything the LORD of Heaven's Armies has said, everything the God of Israel has told me.

MSG
10. Dear Israel, you've been through a lot, you've been put through the mill. The good news I get from GOD-of-the-Angel-Armies, the God of Israel, I now pass on to you.

GNB
10. My people Israel, you have been threshed like wheat, but now I have announced to you the good news that I have heard from the LORD Almighty, the God of Israel.

NET
10. O my downtrodden people, crushed like stalks on the threshing floor, what I have heard from the LORD who commands armies, the God of Israel, I have reported to you.

ERVEN
10. My crushed people, I have told you everything I heard from the Lord All- Powerful, the God of Israel. You will be like the grain crushed on my threshing floor.



Notes

No Verse Added

Total 17 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 17
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • מְדֻשָׁתִי H4098 וּבֶן H1121 W-CMS ־ CPUN גָּרְנִי H1637 אֲשֶׁר H834 RPRO שָׁמַעְתִּי H8085 VQQ1MS מֵאֵת H853 יְהוָה H3068 EDS צְבָאוֹת H6635 אֱלֹהֵי H430 CDP יִשְׂרָאֵל H3478 הִגַּדְתִּי H5046 VHQ1MS לָכֶֽם CPUN ׃ EPUN ס CPUN
  • BHS

    מְדֻשָׁתִי וּבֶן־גָּרְנִי אֲשֶׁר שָׁמַעְתִּי מֵאֵת יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הִגַּדְתִּי לָכֶם ׃ ס
  • WLC

    מְדֻשָׁתִי וּבֶן־גָּרְנִי אֲשֶׁר שָׁמַעְתִּי מֵאֵת יְהוָה צְבָאֹות אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הִגַּדְתִּי לָכֶם׃ ס
  • ALEP

    י מדשתי ובן גרני  אשר שמעתי מאת יהוה צבאות אלהי ישראל--הגדתי לכם  {פ}
  • KJV

    O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
  • AMP

    O you my threshed and winnowed ones my own people the Jews, who must be trodden down by Babylon, that which I have heard from the Lord of hosts, the God of Israel, I have joyfully announced to you Babylon is to fall!
  • KJVP

    O my threshing H4098 , and the corn H1121 W-CMS of my floor H1637 : that which H834 RPRO I have heard H8085 VQQ1MS of the LORD H3068 EDS of hosts H6635 , the God H430 CDP of Israel H3478 , have I declared H5046 VHQ1MS unto you .
  • YLT

    O my threshing, and the son of my floor, That which I heard from Jehovah of Hosts, God of Israel, I have declared to you!`
  • ASV

    O thou my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
  • WEB

    You my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel, have I declared to you.
  • NASB

    O my people who have been threshed, beaten on my threshing floor! What I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I have announced to you.
  • ESV

    O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.
  • RV

    O thou my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
  • RSV

    O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.
  • NKJV

    Oh, my threshing and the grain of my floor! That which I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I have declared to you.
  • MKJV

    O my threshing, and the grain of my floor! That which I have heard of Jehovah of Hosts, the God of Israel, I have declared to you.
  • AKJV

    O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared to you.
  • NRSV

    O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.
  • NIV

    O my people, crushed on the threshing-floor, I tell you what I have heard from the LORD Almighty, from the God of Israel.
  • NIRV

    My people, you have been crushed like grain on a threshing floor. But now I'm telling you the good news I've heard. It comes from the Lord who rules over all. He is the God of Israel.
  • NLT

    O my people, threshed and winnowed, I have told you everything the LORD of Heaven's Armies has said, everything the God of Israel has told me.
  • MSG

    Dear Israel, you've been through a lot, you've been put through the mill. The good news I get from GOD-of-the-Angel-Armies, the God of Israel, I now pass on to you.
  • GNB

    My people Israel, you have been threshed like wheat, but now I have announced to you the good news that I have heard from the LORD Almighty, the God of Israel.
  • NET

    O my downtrodden people, crushed like stalks on the threshing floor, what I have heard from the LORD who commands armies, the God of Israel, I have reported to you.
  • ERVEN

    My crushed people, I have told you everything I heard from the Lord All- Powerful, the God of Israel. You will be like the grain crushed on my threshing floor.
Total 17 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 17
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References